You are here

RSS list

2026

27/03/2026
懲教署公布,本月24日發現署方其中一個存有懲教署人員個人資料的電腦系統被黑客非法進入,但未有證據顯示相關資料外洩或被公開。署方即時向警方報案,並會進一步加強保障個人資料的措施,防止同類事件發生。  經初步調查後,懲教署相信事件涉及有黑客非法進入內部知識管理系統,繼而透過該系統非法進入另一個存有懲教署人員個人資料的電腦系統,相關資料包括姓名、性別、出生日期、學歷,以及在懲教署的任職經歷信息與電郵地址。事件涉及約6,800名懲教署現職和離職人員。 懲教署在事件後即時採取行動,包括封鎖該內部知識管理系統、通知用戶更改密碼、對署方轄下所有系統作全面檢視和啟動後備程序,以及要求外判服務供應商就事件展開調查。 署方已向保安局、個人資料私隱專員公署和數字政策辦公室報告事件。 雖然未有證據顯示相關資料外洩,但為審慎起見,懲教署已陸續通知所有有機會受影響的人員。若他們發現可疑情況,應及早報警。  懲教署十分關注這宗電腦系統安全事故,正徵詢個人資料私隱專員公署和數字政策辦公室的意見,並全面檢視事件和進一步加強保障個人資料的措施,防止同類事件發生。
27/03/2026
The Hong Kong Special Administrative Region Government said today it strongly condemns untruthful remarks, slanders and smears contained in the United Kingdom’s “six-monthly report on Hong Kong: July to December 2025”. In a press statement, the Hong Kong SAR Government said it rejects the UK’s attempt to interfere in the city’s governance by making misleading remarks about Hong Kong matters. Emphasising that the core essence of the Sino-British Joint Declaration concerns China’s resumption of sovereignty over Hong Kong, and that the declaration does not authorise the UK to interfere in Hong Kong’s affairs following its return to China, the Hong Kong SAR Government urged the UK to respect international law and basic norms governing international relations, and to stop intervening in Hong Kong matters, which it said are purely China’s internal affairs. The Hong Kong SAR Government said it steadfastly safeguards the rights and freedoms enjoyed by Hong Kong people, as protected under the law, and that the city’s media landscape has remained vibrant since the implementation of the National Security Law and the Safeguarding National Security Ordinance. It added that it rejects false content in the UK’s report in relation to Hong Kong’s laws and efforts to safeguard the SAR’s national security. In this regard, it highlighted that the UK, pursuant to its national security and counter-terrorism laws, arrested over 3,000 people in 2025, but nevertheless smeared the Hong Kong National Security Law and the city’s efforts to enforce it as “undermining rights and freedoms”. The statement said such double standards and hypocritical behaviour are ugly and despicable. It further stated that the implementation of the National Security Law has brought freedom, stability, a resumption of economic activity and improvements to the business environment in Hong Kong, with the city being recognised as the world’s freest economy in the world. Stressing that Hong Kong is a society underpinned by the rule of law, the Hong Kong SAR Government said any suggestion that certain individuals or organisations should be immune from the consequences of acting illegally runs contrary to the spirit of the rule of law. As to the UK report’s mention of the verdict in the Lai Chee-ying case, the Hong Kong SAR Government emphasised that he and other defendants were found guilty only after a fair trial, and that to suggest otherwise is a malicious smear. It said the court made it clear that Lai Chee-ying was not on trial for his political views of beliefs, and that there was absolutely no question of “political prosecution”. Regarding the UK report’s claim that the Hong Kong SAR Government exerted “political pressure” on the judiciary as the court deferred to judgements made by the executive branch regarding national security matters, the Government said differing to such judgements is established practice in many locations, including the UK.
27/03/2026
英國發表所謂「香港半年報告:2025年7月至12月」,對香港特區各方面情況說長道短,又歪曲事實、顛倒是非,肆意抹黑香港的人權和法治狀況,妄圖以卑劣政治操弄干預特區政府依法施政,特區政府表示強烈譴責和堅決反對。 特區政府指出,《中英聯合聲明》的核心要義是中國恢復對香港行使主權,沒有賦予英國干預回歸後香港事務的權利。英國對回歸後的香港無主權、無治權、無監督權。特區政府強烈敦促英國認清事實,遵從國際法和國際關係的基本準則,立即停止干涉純屬中國內政的香港事務。 《香港國安法》和《維護國家安全條例》實施以來,本港的傳媒環境蓬勃依然,部分別有用心人士卻刻意捏造有關香港新聞和言論自由的事實。特區政府強調堅定維護香港市民受到法律保障的權利和自由。 特區政府又強烈反對英國所謂報告中針對香港特區維護國家安全法律及工作的無稽失實內容。英國當局2025年根據國家安全和反恐相關法律拘捕超過3,000人,英國政府卻將只針對極少數危害國家安全犯罪分子的《香港國安法》和相關法律,以及香港特區執法、檢控和司法機關依法履行職責,抹黑為「損害權利和自由」,並肆無忌憚扭曲事實加以抨擊,顯示出其一向「雙標」虛偽的行徑,令人不齒。 事實上,《香港國安法》實施五年多以來,廣大香港市民生活和經濟活動迅速回復正常,營商環境恢復並不斷提升。香港在《世界經濟自由度2025年度報告》繼續獲評為全球最自由經濟體、2025年公開招股集資額位居全球首位、在《2025年法治指數》整體排名維持高位並繼續領先部分歐美國家。特區政府認為,這些國際認可的成就均建基於《香港國安法》等法律和維護國家安全工作為香港社會帶來的自由和安穩。 同時,香港特區是法治社會,執法部門根據證據、嚴格依照法律,以及按有關人士或單位的行為而採取執法行動,與涉事人士或組織的政治立場、背景或職業無關,任何倡議某些人或組織不應就其違法行為承擔其法律後果,等同給予其犯法特權,全違反法治精神。 就英國所謂的報告對黎智英被控危害國家安全罪行一案判決的惡意抹黑,特區政府強調,黎智英和其他被告經過公平審訊後被裁定有罪,法庭在裁決理由中也清楚表明黎智英並非因其政治觀點或信念受審,完全不存在所謂的政治檢控,而黎智英已選擇不提出上訴。黎智英案的公開審訊和裁決理由也揭示黎智英為案中首腦、親自勾結外國勢力乞求對中央及香港特區政府實施制裁和敵對行動。黎智英案與言論和新聞自由完全無關,各被告多年來只是利用新聞報道為幌子,行禍國害港之實。 香港特區司法機關依法獨立行使審判權,而所有面對刑事指控的人都享有接受公平審訊的權利。特區政府指,基於國安事務的本質,行政機關遠比法院處於較佳位置作出合適判斷,因此法院會對行政機關就國安事務方面的判斷予以尊重,此原則也是英國等世界各地維護國家安全的通則。然而,英國所謂報告卻將這一項原則污衊為對司法機關施加政治壓力,特區政府對此表示強烈反對。 至於選舉制度,特區政府表示,第八屆立法會換屆選舉去年年底順利舉行,選民積極投票,選出愛國愛港、有擔當、有才幹、有志服務社會的立法會議員,再次展現新選舉制度下高質量、高水平的良性競爭,體現廣泛代表性和均衡參與。完善後的立法會以實踐證明,這是符合香港特區實際情況、是適合香港需要的民主選舉制度。 此外,自《香港國安法》實施以來,本港學者和專上院校繼續與境外和校外合作夥伴進行正常交流活動。本地專上院校也採取一系列措施將國家安全教育納入學生的學習範圍,以履行其法定責任。各院校在課程設計上享有自主,特區政府鼓勵其就國家安全教育為學生提供多元化的學習機會。
26/03/2026
下 午 10 時 天 文 台 錄 得: 氣 溫 : 24 度 相 對 濕 度 : 百 分 之 86 本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 : 天 文 台 24 度 , 京 士 柏 23 度 , 黃 竹 坑 24 度 , 打 鼓 嶺 22 度 , 流 浮 山 23 度 , 大 埔 23 度 , 沙 田 23 度 , 屯 門 25 度 , 將 軍 澳 22 度 , 西 貢 23 度 , 長 洲 23 度 , 赤 鱲 角 25 度 , 青 衣 24 度 , 石 崗 23 度 , 荃 灣 可 觀 22 度 , 荃 灣 城 門 谷 23 度 , 香 港 公 園 23 度 , 筲 箕 灣 22 度 , 九 龍 城 23 度 , 跑 馬 地 24 度 , 黃 大 仙 23 度 , 赤 柱 23 度 , 觀 塘 22 度 , 深 水 埗 24 度 , 啟 德 跑 道 公 園 23 度 , 元 朗 公 園 24 度 , 大 美 督 23 度 。
26/03/2026
At 10 p.m. at the Hong Kong Observatory : Air temperature : 24 degrees Celsius Relative Humidity : 86 per cent The air temperatures at other places were: Hong Kong Observatory24 degrees ; King's Park23 degrees ; Wong Chuk Hang24 degrees ; Ta Kwu Ling22 degrees ; Lau Fau Shan23 degrees ; Tai Po23 degrees ; Sha Tin23 degrees ; Tuen Mun25 degrees ; Tseung Kwan O22 degrees ; Sai Kung23 degrees ; Cheung Chau23 degrees ; Chek Lap Kok25 degrees ; Tsing Yi24 degrees ; Shek Kong23 degrees ; Tsuen Wan Ho Koon22 degrees ; Tsuen Wan Shing Mun Valley23 degrees ; Hong Kong Park23 degrees ; Shau Kei Wan22 degrees ; Kowloon City23 degrees ; Happy Valley24 degrees ; Wong Tai Sin23 degrees ; Stanley23 degrees ; Kwun Tong22 degrees ; Sham Shui Po24 degrees ; Kai Tak Runway Park23 degrees ; Yuen Long Park24 degrees ; Tai Mei Tuk23 degrees .
26/03/2026
下 午 7 時 天 文 台 錄 得: 氣 溫 : 24 度 相 對 濕 度 : 百 分 之 85 本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 : 天 文 台 24 度 , 京 士 柏 23 度 , 黃 竹 坑 24 度 , 打 鼓 嶺 23 度 , 流 浮 山 25 度 , 大 埔 23 度 , 沙 田 23 度 , 屯 門 25 度 , 將 軍 澳 23 度 , 西 貢 23 度 , 長 洲 23 度 , 赤 鱲 角 25 度 , 青 衣 25 度 , 石 崗 25 度 , 荃 灣 可 觀 24 度 , 荃 灣 城 門 谷 24 度 , 香 港 公 園 24 度 , 筲 箕 灣 23 度 , 九 龍 城 24 度 , 跑 馬 地 25 度 , 黃 大 仙 23 度 , 赤 柱 23 度 , 觀 塘 23 度 , 深 水 埗 25 度 , 啟 德 跑 道 公 園 24 度 , 元 朗 公 園 25 度 , 大 美 督 23 度 。
26/03/2026
At 7 p.m. at the Hong Kong Observatory : Air temperature : 24 degrees Celsius Relative Humidity : 85 per cent The air temperatures at other places were: Hong Kong Observatory24 degrees ; King's Park23 degrees ; Wong Chuk Hang24 degrees ; Ta Kwu Ling23 degrees ; Lau Fau Shan25 degrees ; Tai Po23 degrees ; Sha Tin23 degrees ; Tuen Mun25 degrees ; Tseung Kwan O23 degrees ; Sai Kung23 degrees ; Cheung Chau23 degrees ; Chek Lap Kok25 degrees ; Tsing Yi25 degrees ; Shek Kong25 degrees ; Tsuen Wan Ho Koon24 degrees ; Tsuen Wan Shing Mun Valley24 degrees ; Hong Kong Park24 degrees ; Shau Kei Wan23 degrees ; Kowloon City24 degrees ; Happy Valley25 degrees ; Wong Tai Sin23 degrees ; Stanley23 degrees ; Kwun Tong23 degrees ; Sham Shui Po25 degrees ; Kai Tak Runway Park24 degrees ; Yuen Long Park25 degrees ; Tai Mei Tuk23 degrees .
26/03/2026
下 午 4 時 天 文 台 錄 得: 氣 溫 : 26 度 相 對 濕 度 : 百 分 之 79 過 去 一 小 時 , 京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 2 紫 外 線 強 度 : 低 本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 : 天 文 台 26 度 , 京 士 柏 25 度 , 黃 竹 坑 26 度 , 打 鼓 嶺 25 度 , 流 浮 山 28 度 , 大 埔 25 度 , 沙 田 26 度 , 屯 門 27 度 , 將 軍 澳 24 度 , 西 貢 24 度 , 長 洲 25 度 , 赤 鱲 角 27 度 , 青 衣 25 度 , 石 崗 28 度 , 荃 灣 可 觀 25 度 , 荃 灣 城 門 谷 27 度 , 香 港 公 園 25 度 , 筲 箕 灣 23 度 , 九 龍 城 26 度 , 跑 馬 地 27 度 , 黃 大 仙 26 度 , 赤 柱 26 度 , 觀 塘 25 度 , 深 水 埗 26 度 , 啟 德 跑 道 公 園 25 度 , 元 朗 公 園 28 度 , 大 美 督 24 度 。
26/03/2026
At 4 p.m. at the Hong Kong Observatory : Air temperature : 26 degrees Celsius Relative Humidity : 79 per cent During the past hour the mean UV Index recorded at King's Park : 2 Intensity of UV radiation : low The air temperatures at other places were: Hong Kong Observatory26 degrees ; King's Park25 degrees ; Wong Chuk Hang26 degrees ; Ta Kwu Ling25 degrees ; Lau Fau Shan28 degrees ; Tai Po25 degrees ; Sha Tin26 degrees ; Tuen Mun27 degrees ; Tseung Kwan O24 degrees ; Sai Kung24 degrees ; Cheung Chau25 degrees ; Chek Lap Kok27 degrees ; Tsing Yi25 degrees ; Shek Kong28 degrees ; Tsuen Wan Ho Koon25 degrees ; Tsuen Wan Shing Mun Valley27 degrees ; Hong Kong Park25 degrees ; Shau Kei Wan23 degrees ; Kowloon City26 degrees ; Happy Valley27 degrees ; Wong Tai Sin26 degrees ; Stanley26 degrees ; Kwun Tong25 degrees ; Sham Shui Po26 degrees ; Kai Tak Runway Park25 degrees ; Yuen Long Park28 degrees ; Tai Mei Tuk24 degrees .
26/03/2026
下 午 1 時 天 文 台 錄 得: 氣 溫 : 27 度 相 對 濕 度 : 百 分 之 67 過 去 一 小 時 , 京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 5 紫 外 線 強 度 : 中 等 本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 : 天 文 台 27 度 , 京 士 柏 27 度 , 黃 竹 坑 26 度 , 打 鼓 嶺 25 度 , 流 浮 山 28 度 , 大 埔 27 度 , 沙 田 27 度 , 屯 門 27 度 , 將 軍 澳 26 度 , 西 貢 26 度 , 長 洲 26 度 , 赤 鱲 角 27 度 , 青 衣 27 度 , 石 崗 28 度 , 荃 灣 可 觀 26 度 , 荃 灣 城 門 谷 27 度 , 香 港 公 園 26 度 , 筲 箕 灣 25 度 , 九 龍 城 27 度 , 跑 馬 地 26 度 , 黃 大 仙 26 度 , 赤 柱 27 度 , 觀 塘 26 度 , 深 水 埗 27 度 , 啟 德 跑 道 公 園 25 度 , 元 朗 公 園 28 度 , 大 美 督 25 度 。

Pages