You are here
RSS list
2026
上 午 9 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 25 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 87
過 去 一 小 時 ,
京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 0.2
紫 外 線 強 度 : 低
請注意:強烈季候風信號現正生效。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 25 度 ,
京 士 柏 24 度 ,
黃 竹 坑 24 度 ,
打 鼓 嶺 25 度 ,
流 浮 山 25 度 ,
大 埔 25 度 ,
沙 田 25 度 ,
屯 門 27 度 ,
將 軍 澳 24 度 ,
西 貢 25 度 ,
長 洲 24 度 ,
赤 鱲 角 25 度 ,
青 衣 25 度 ,
石 崗 24 度 ,
荃 灣 可 觀 23 度 ,
荃 灣 城 門 谷 24 度 ,
香 港 公 園 24 度 ,
筲 箕 灣 24 度 ,
九 龍 城 24 度 ,
跑 馬 地 25 度 ,
黃 大 仙 24 度 ,
赤 柱 24 度 ,
觀 塘 24 度 ,
深 水 埗 25 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 25 度 ,
元 朗 公 園 26 度 ,
大 美 督 24 度 。
上 午 7 時 45 分 至 8 時 45 分 , 各 區 錄 得 雨 量 如 下 :
灣 仔 2 毫 米 ,
中 西 區 0 至 2 毫 米 ,
沙 田 0 至 2 毫 米 ,
黃 大 仙 0 至 1 毫 米 ,
東 區 0 至 1 毫 米 ,
南 區 0 至 1 毫 米 ,
大 埔 0 至 1 毫 米 ,
荃 灣 0 至 1 毫 米 ,
元 朗 0 至 1 毫 米 。
從 午 夜 12 時 至 上 午 9 時 , 天 文 台 錄 得 最 低 氣 溫 為 24.6 度 。
At
9 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 25 degrees Celsius
Relative Humidity : 87 per cent
During the past hour
the mean UV Index recorded at King's Park : 0.2
Intensity of UV radiation : low Please be reminded that:The Strong Monsoon Signal has been issued. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory25 degrees ;
King's Park24 degrees ;
Wong Chuk Hang24 degrees ;
Ta Kwu Ling25 degrees ;
Lau Fau Shan25 degrees ;
Tai Po25 degrees ;
Sha Tin25 degrees ;
Tuen Mun27 degrees ;
Tseung Kwan O24 degrees ;
Sai Kung25 degrees ;
Cheung Chau24 degrees ;
Chek Lap Kok25 degrees ;
Tsing Yi25 degrees ;
Shek Kong24 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon23 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley24 degrees ;
Hong Kong Park24 degrees ;
Shau Kei Wan24 degrees ;
Kowloon City24 degrees ;
Happy Valley25 degrees ;
Wong Tai Sin24 degrees ;
Stanley24 degrees ;
Kwun Tong24 degrees ;
Sham Shui Po25 degrees ;
Kai Tak Runway Park25 degrees ;
Yuen Long Park26 degrees ;
Tai Mei Tuk24 degrees .
Between 7:45 and 8:45 a.m., the rainfall recorded in various regions were:
Wan Chai2 mm;
Central & Western District0 to 2 mm;
Sha Tin0 to 2 mm;
Eastern District0 to 1 mm;
Southern District0 to 1 mm;
Tai Po0 to 1 mm;
Tsuen Wan0 to 1 mm;
Wong Tai Sin0 to 1 mm;
Yuen Long0 to 1 mm.
From midnight to 9 a.m., the minimum temperature was 24.6 degrees Celsius at the Hong Kong Observatory.
上 午 6 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 25 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 88
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 25 度 ,
京 士 柏 24 度 ,
黃 竹 坑 25 度 ,
打 鼓 嶺 24 度 ,
流 浮 山 24 度 ,
大 埔 25 度 ,
沙 田 25 度 ,
屯 門 25 度 ,
將 軍 澳 24 度 ,
西 貢 25 度 ,
長 洲 24 度 ,
赤 鱲 角 26 度 ,
青 衣 25 度 ,
石 崗 25 度 ,
荃 灣 可 觀 23 度 ,
荃 灣 城 門 谷 24 度 ,
香 港 公 園 25 度 ,
筲 箕 灣 25 度 ,
九 龍 城 24 度 ,
跑 馬 地 25 度 ,
黃 大 仙 24 度 ,
赤 柱 24 度 ,
觀 塘 24 度 ,
深 水 埗 25 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 25 度 ,
元 朗 公 園 25 度 ,
大 美 督 23 度 。
上 午 4 時 45 分 至 5 時 45 分 , 各 區 錄 得 雨 量 如 下 :
北 區 0 至 1 毫 米 ,
大 埔 0 至 1 毫 米 ,
荃 灣 0 至 1 毫 米 。
At
6 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 25 degrees Celsius
Relative Humidity : 88 per cent
The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory25 degrees ;
King's Park24 degrees ;
Wong Chuk Hang25 degrees ;
Ta Kwu Ling24 degrees ;
Lau Fau Shan24 degrees ;
Tai Po25 degrees ;
Sha Tin25 degrees ;
Tuen Mun25 degrees ;
Tseung Kwan O24 degrees ;
Sai Kung25 degrees ;
Cheung Chau24 degrees ;
Chek Lap Kok26 degrees ;
Tsing Yi25 degrees ;
Shek Kong25 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon23 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley24 degrees ;
Hong Kong Park25 degrees ;
Shau Kei Wan25 degrees ;
Kowloon City24 degrees ;
Happy Valley25 degrees ;
Wong Tai Sin24 degrees ;
Stanley24 degrees ;
Kwun Tong24 degrees ;
Sham Shui Po25 degrees ;
Kai Tak Runway Park25 degrees ;
Yuen Long Park25 degrees ;
Tai Mei Tuk23 degrees .
Between 4:45 and 5:45 a.m., the rainfall recorded in various regions were:
North District0 to 1 mm;
Tai Po0 to 1 mm;
Tsuen Wan0 to 1 mm.
上 午 3 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 25 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 88
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 25 度 ,
京 士 柏 25 度 ,
黃 竹 坑 25 度 ,
打 鼓 嶺 25 度 ,
流 浮 山 24 度 ,
大 埔 25 度 ,
沙 田 25 度 ,
屯 門 25 度 ,
將 軍 澳 24 度 ,
西 貢 25 度 ,
長 洲 25 度 ,
赤 鱲 角 25 度 ,
青 衣 26 度 ,
石 崗 25 度 ,
荃 灣 可 觀 23 度 ,
荃 灣 城 門 谷 25 度 ,
香 港 公 園 25 度 ,
筲 箕 灣 25 度 ,
九 龍 城 24 度 ,
跑 馬 地 26 度 ,
黃 大 仙 25 度 ,
赤 柱 25 度 ,
觀 塘 24 度 ,
深 水 埗 26 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 25 度 ,
元 朗 公 園 24 度 ,
大 美 督 24 度 。
上 午 1 時 45 分 至 2 時 45 分 , 各 區 錄 得 雨 量 如 下 :
灣 仔 1 至 3 毫 米 ,
北 區 0 至 4 毫 米 ,
荃 灣 0 至 3 毫 米 ,
元 朗 0 至 3 毫 米 ,
沙 田 0 至 2 毫 米 ,
中 西 區 0 至 1 毫 米 ,
西 貢 0 至 1 毫 米 ,
大 埔 0 至 1 毫 米 。
At
3 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 25 degrees Celsius
Relative Humidity : 88 per cent
The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory25 degrees ;
King's Park25 degrees ;
Wong Chuk Hang25 degrees ;
Ta Kwu Ling25 degrees ;
Lau Fau Shan24 degrees ;
Tai Po25 degrees ;
Sha Tin25 degrees ;
Tuen Mun25 degrees ;
Tseung Kwan O24 degrees ;
Sai Kung25 degrees ;
Cheung Chau25 degrees ;
Chek Lap Kok25 degrees ;
Tsing Yi26 degrees ;
Shek Kong25 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon23 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley25 degrees ;
Hong Kong Park25 degrees ;
Shau Kei Wan25 degrees ;
Kowloon City24 degrees ;
Happy Valley26 degrees ;
Wong Tai Sin25 degrees ;
Stanley25 degrees ;
Kwun Tong24 degrees ;
Sham Shui Po26 degrees ;
Kai Tak Runway Park25 degrees ;
Yuen Long Park24 degrees ;
Tai Mei Tuk24 degrees .
Between 1:45 and 2:45 a.m., the rainfall recorded in various regions were:
Wan Chai1 to 3 mm;
North District0 to 4 mm;
Tsuen Wan0 to 3 mm;
Yuen Long0 to 3 mm;
Sha Tin0 to 2 mm;
Central & Western District0 to 1 mm;
Sai Kung0 to 1 mm;
Tai Po0 to 1 mm.
午 夜 12 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 25 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 86
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 25 度 ,
京 士 柏 25 度 ,
黃 竹 坑 24 度 ,
打 鼓 嶺 25 度 ,
流 浮 山 24 度 ,
大 埔 25 度 ,
沙 田 25 度 ,
屯 門 25 度 ,
將 軍 澳 24 度 ,
西 貢 25 度 ,
長 洲 24 度 ,
赤 鱲 角 25 度 ,
青 衣 25 度 ,
石 崗 25 度 ,
荃 灣 可 觀 23 度 ,
荃 灣 城 門 谷 25 度 ,
香 港 公 園 24 度 ,
筲 箕 灣 25 度 ,
九 龍 城 24 度 ,
跑 馬 地 25 度 ,
黃 大 仙 25 度 ,
赤 柱 24 度 ,
觀 塘 24 度 ,
深 水 埗 25 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 25 度 ,
元 朗 公 園 25 度 ,
大 美 督 24 度 。
At
midnight
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 25 degrees Celsius
Relative Humidity : 86 per cent
The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory25 degrees ;
King's Park25 degrees ;
Wong Chuk Hang24 degrees ;
Ta Kwu Ling25 degrees ;
Lau Fau Shan24 degrees ;
Tai Po25 degrees ;
Sha Tin25 degrees ;
Tuen Mun25 degrees ;
Tseung Kwan O24 degrees ;
Sai Kung25 degrees ;
Cheung Chau24 degrees ;
Chek Lap Kok25 degrees ;
Tsing Yi25 degrees ;
Shek Kong25 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon23 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley25 degrees ;
Hong Kong Park24 degrees ;
Shau Kei Wan25 degrees ;
Kowloon City24 degrees ;
Happy Valley25 degrees ;
Wong Tai Sin25 degrees ;
Stanley24 degrees ;
Kwun Tong24 degrees ;
Sham Shui Po25 degrees ;
Kai Tak Runway Park25 degrees ;
Yuen Long Park25 degrees ;
Tai Mei Tuk24 degrees .
由律政司舉辦的大型法治戲劇日載譽歸來,今明兩日在香港文化中心大劇院上演「透過戲劇實踐法治」計劃劇目《律政學院摘星大冒險》,以生動有趣的互動戲劇向高小學生和家長推廣法治教育,預計吸引超過2,000名觀眾觀賞。 劇目透過一個精彩的歷險故事,將法治概念融入劇情,律政司司長林定國、副司長張國鈞更再次粉墨登場,分別飾演律政學院校長和副校長,不但與台下觀眾親切互動,更載歌載舞,帶領大家踏上認識法治之旅,爭取「法治之星」的殊榮。 同時,觀眾可在互動環節協助劇中主角通過考驗,成為追求「法治之星」的一員,體驗在日常生活中如何實踐公正平等、誠實守信、團結互助、明法守法等精神。 林定國認為,戲劇情節和互動環節有助向兒童具體說明公平、尊重他人、遵守法律等觀念,相信比起單方面授課有效。他又表示,這次的台詞比上次多,更要在演唱時配合其他演員演出,是全新的經驗。 律政司2021年推出「透過戲劇實踐法治」計劃,至今在各區參與的小學舉辦逾350場戲劇活動,讓學生從戲劇表演和互動,理解正確法治觀念,提升守法意識和培育法治精神。
The Department of Justice is presenting the interactive drama “Rule of Law Academy - Adventure to the Stars” starring Secretary for Justice Paul Lam and Deputy Secretary for Justice Cheung Kwok-kwan at the Hong Kong Cultural Centre Grand Theatre from today to tomorrow. This large-scale show, returning by popular demand, aims to promote rule of law education to senior primary students and parents. The two performances are expected to attract an audience of over 2,000. Through an engaging adventure story, the play integrates the concept of the rule of law into the plot in a lively and interactive manner. Mr Lam and Mr Cheung sing and dance as the Principal and Vice-principal of the Rule of Law Academy to convey the message of upholding the rule of law. By participating in the interactive sessions, the audience helps the protagonists overcome challenges to attain the “Rule of Law Star” distinction, experiencing how values such as fairness and equality, honesty and integrity, solidarity and mutual support, as well as a law-abiding spirit, can be practised in everyday life. Under the “Rule of Law through Drama” project, the Department of Justice has been promoting law-abiding awareness and the spirit of the rule of law through stage performances. The project has presented over 350 shows to local primary schools since its launch in 2021.
