You are here
RSS list
2026
At
11 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 15 degrees Celsius
Relative Humidity : 28 per cent
During the past hour
the mean UV Index recorded at King's Park : 3
Intensity of UV radiation : moderate Please be reminded that:The Fire Danger Warning is Red and the fire risk is extreme.The Cold Weather Warning is now in force. Cold weather might cause adverse health effects. Members of the public should take care to keep warm. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory15 degrees ;
King's Park15 degrees ;
Wong Chuk Hang16 degrees ;
Ta Kwu Ling15 degrees ;
Lau Fau Shan16 degrees ;
Tai Po16 degrees ;
Sha Tin15 degrees ;
Tuen Mun15 degrees ;
Tseung Kwan O16 degrees ;
Sai Kung14 degrees ;
Cheung Chau17 degrees ;
Chek Lap Kok15 degrees ;
Tsing Yi15 degrees ;
Shek Kong15 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon14 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley16 degrees ;
Hong Kong Park15 degrees ;
Shau Kei Wan16 degrees ;
Kowloon City16 degrees ;
Happy Valley17 degrees ;
Wong Tai Sin16 degrees ;
Stanley16 degrees ;
Kwun Tong15 degrees ;
Sham Shui Po16 degrees ;
Kai Tak Runway Park16 degrees ;
Yuen Long Park16 degrees .
上 午 11 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 15 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 28
過 去 一 小 時 ,
京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 3
紫 外 線 強 度 : 中 等
請注意:火災危險警告為紅色,表示火災危險性極高。寒冷天氣警告現正生效,天氣寒冷可能影響健康,市民應小心保暖。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 15 度 ,
京 士 柏 15 度 ,
黃 竹 坑 16 度 ,
打 鼓 嶺 15 度 ,
流 浮 山 16 度 ,
大 埔 16 度 ,
沙 田 15 度 ,
屯 門 15 度 ,
將 軍 澳 16 度 ,
西 貢 14 度 ,
長 洲 17 度 ,
赤 鱲 角 15 度 ,
青 衣 15 度 ,
石 崗 15 度 ,
荃 灣 可 觀 14 度 ,
荃 灣 城 門 谷 16 度 ,
香 港 公 園 15 度 ,
筲 箕 灣 16 度 ,
九 龍 城 16 度 ,
跑 馬 地 17 度 ,
黃 大 仙 16 度 ,
赤 柱 16 度 ,
觀 塘 15 度 ,
深 水 埗 16 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 16 度 ,
元 朗 公 園 16 度 。
At
8 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 12 degrees Celsius
Relative Humidity : 34 per cent
During the past hour
the mean UV Index recorded at King's Park : 0.1
Intensity of UV radiation : low Please be reminded that:The Fire Danger Warning is Red and the fire risk is extreme.The Cold Weather Warning is now in force. Cold weather might cause adverse health effects. Members of the public should take care to keep warm. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory12 degrees ;
King's Park11 degrees ;
Wong Chuk Hang12 degrees ;
Ta Kwu Ling11 degrees ;
Lau Fau Shan11 degrees ;
Tai Po10 degrees ;
Sha Tin9 degrees ;
Tuen Mun11 degrees ;
Tseung Kwan O11 degrees ;
Sai Kung12 degrees ;
Cheung Chau11 degrees ;
Chek Lap Kok12 degrees ;
Tsing Yi12 degrees ;
Shek Kong11 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon9 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley9 degrees ;
Hong Kong Park12 degrees ;
Shau Kei Wan12 degrees ;
Kowloon City11 degrees ;
Happy Valley12 degrees ;
Wong Tai Sin12 degrees ;
Stanley12 degrees ;
Kwun Tong12 degrees ;
Sham Shui Po11 degrees ;
Kai Tak Runway Park13 degrees ;
Yuen Long Park10 degrees .
上 午 8 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 12 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 34
過 去 一 小 時 ,
京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 0.1
紫 外 線 強 度 : 低
請注意:火災危險警告為紅色,表示火災危險性極高。寒冷天氣警告現正生效,天氣寒冷可能影響健康,市民應小心保暖。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 12 度 ,
京 士 柏 11 度 ,
黃 竹 坑 12 度 ,
打 鼓 嶺 11 度 ,
流 浮 山 11 度 ,
大 埔 10 度 ,
沙 田 9 度 ,
屯 門 11 度 ,
將 軍 澳 11 度 ,
西 貢 12 度 ,
長 洲 11 度 ,
赤 鱲 角 12 度 ,
青 衣 12 度 ,
石 崗 11 度 ,
荃 灣 可 觀 9 度 ,
荃 灣 城 門 谷 9 度 ,
香 港 公 園 12 度 ,
筲 箕 灣 12 度 ,
九 龍 城 11 度 ,
跑 馬 地 12 度 ,
黃 大 仙 12 度 ,
赤 柱 12 度 ,
觀 塘 12 度 ,
深 水 埗 11 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 13 度 ,
元 朗 公 園 10 度 。
At
5 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 12 degrees Celsius
Relative Humidity : 38 per cent
Please be reminded that:The Frost Warning has been issued.The Fire Danger Warning is Red and the fire risk is extreme.The Cold Weather Warning is now in force. Cold weather might cause adverse health effects. Members of the public should take care to keep warm. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory12 degrees ;
King's Park11 degrees ;
Wong Chuk Hang12 degrees ;
Ta Kwu Ling9 degrees ;
Lau Fau Shan9 degrees ;
Tai Po10 degrees ;
Sha Tin10 degrees ;
Tuen Mun11 degrees ;
Tseung Kwan O11 degrees ;
Sai Kung12 degrees ;
Cheung Chau11 degrees ;
Chek Lap Kok12 degrees ;
Tsing Yi10 degrees ;
Shek Kong8 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon9 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley7 degrees ;
Hong Kong Park12 degrees ;
Shau Kei Wan12 degrees ;
Kowloon City11 degrees ;
Happy Valley11 degrees ;
Wong Tai Sin11 degrees ;
Stanley12 degrees ;
Kwun Tong11 degrees ;
Sham Shui Po11 degrees ;
Kai Tak Runway Park13 degrees ;
Yuen Long Park8 degrees .
上 午 5 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 12 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 38
請注意:霜凍警告現正生效。火災危險警告為紅色,表示火災危險性極高。寒冷天氣警告現正生效,天氣寒冷可能影響健康,市民應小心保暖。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 12 度 ,
京 士 柏 11 度 ,
黃 竹 坑 12 度 ,
打 鼓 嶺 9 度 ,
流 浮 山 9 度 ,
大 埔 10 度 ,
沙 田 10 度 ,
屯 門 11 度 ,
將 軍 澳 11 度 ,
西 貢 12 度 ,
長 洲 11 度 ,
赤 鱲 角 12 度 ,
青 衣 10 度 ,
石 崗 8 度 ,
荃 灣 可 觀 9 度 ,
荃 灣 城 門 谷 7 度 ,
香 港 公 園 12 度 ,
筲 箕 灣 12 度 ,
九 龍 城 11 度 ,
跑 馬 地 11 度 ,
黃 大 仙 11 度 ,
赤 柱 12 度 ,
觀 塘 11 度 ,
深 水 埗 11 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 13 度 ,
元 朗 公 園 8 度 。
At
2 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 13 degrees Celsius
Relative Humidity : 40 per cent
Please be reminded that:The Frost Warning has been issued.The Fire Danger Warning is Red and the fire risk is extreme.The Cold Weather Warning is now in force. Cold weather might cause adverse health effects. Members of the public should take care to keep warm. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory13 degrees ;
King's Park12 degrees ;
Wong Chuk Hang10 degrees ;
Ta Kwu Ling7 degrees ;
Lau Fau Shan10 degrees ;
Tai Po10 degrees ;
Sha Tin12 degrees ;
Tuen Mun12 degrees ;
Tseung Kwan O10 degrees ;
Sai Kung13 degrees ;
Cheung Chau11 degrees ;
Chek Lap Kok13 degrees ;
Tsing Yi13 degrees ;
Shek Kong8 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon10 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley10 degrees ;
Hong Kong Park12 degrees ;
Shau Kei Wan12 degrees ;
Kowloon City12 degrees ;
Happy Valley11 degrees ;
Wong Tai Sin12 degrees ;
Stanley12 degrees ;
Kwun Tong12 degrees ;
Sham Shui Po12 degrees ;
Kai Tak Runway Park13 degrees ;
Yuen Long Park9 degrees .
上 午 2 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 13 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 40
請注意:霜凍警告現正生效。火災危險警告為紅色,表示火災危險性極高。寒冷天氣警告現正生效,天氣寒冷可能影響健康,市民應小心保暖。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 13 度 ,
京 士 柏 12 度 ,
黃 竹 坑 10 度 ,
打 鼓 嶺 7 度 ,
流 浮 山 10 度 ,
大 埔 10 度 ,
沙 田 12 度 ,
屯 門 12 度 ,
將 軍 澳 10 度 ,
西 貢 13 度 ,
長 洲 11 度 ,
赤 鱲 角 13 度 ,
青 衣 13 度 ,
石 崗 8 度 ,
荃 灣 可 觀 10 度 ,
荃 灣 城 門 谷 10 度 ,
香 港 公 園 12 度 ,
筲 箕 灣 12 度 ,
九 龍 城 12 度 ,
跑 馬 地 11 度 ,
黃 大 仙 12 度 ,
赤 柱 12 度 ,
觀 塘 12 度 ,
深 水 埗 12 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 13 度 ,
元 朗 公 園 9 度 。
Big tech, shrinking funds, weird partnerships, drones and influencers, new models, climate progress, ending well: Humanitarian trends for the year ahead.
The Government today reminded members of the public that, starting from January 25, all seated passengers on public transport and in commercial vehicles must wear seat belts. In addition, drivers of all vehicles must not place more than two mobile telecommunications devices (MTDs) in front of themselves during driving. Under new rules, all passenger seats on public and private buses, all rear passenger seats on private light buses and goods vehicles, and all driver seats and passenger seats on special purpose vehicles must be equipped with seat belts if the vehicles are first registered on or after January 25. Drivers and passengers occupying seats of these types of vehicles, whether newly registered or not, will be required to wear seat belts if they are provided. Going forward, offending vehicle owners, drivers or passengers will all be liable to a maximum fine of $5,000 and imprisonment for up to three months. The Government said that around 3,500 franchised buses are now equipped with seat belts, representing about 60% of the entire fleet in Hong Kong. As for the MTD requirement, from January 25 drivers must have more than two devices – whether mobile phones, tablet computers or laptop computers – in front of them as they drive. The diagonal length of individual screens must not exceed 19 cm, and MTDs must not obstruct a driver’s view of the road or of any device fitted for viewing roads. Offenders will be liable to a maximum fine of $2,000. Call 2804 2600 for details.
