You are here
RSS list
2025
下 午 2 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 33 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 51
過 去 一 小 時 ,
京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 6
紫 外 線 強 度 : 高
請注意:酷熱天氣警告現正生效,高溫天氣持續!請補充足夠水分。如感不適,立刻休息或求助,需要時儘快求醫。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 33 度 ,
京 士 柏 32 度 ,
黃 竹 坑 31 度 ,
打 鼓 嶺 34 度 ,
流 浮 山 31 度 ,
大 埔 33 度 ,
沙 田 35 度 ,
屯 門 32 度 ,
將 軍 澳 31 度 ,
西 貢 31 度 ,
長 洲 33 度 ,
赤 鱲 角 32 度 ,
青 衣 31 度 ,
荃 灣 可 觀 30 度 ,
荃 灣 城 門 谷 32 度 ,
香 港 公 園 30 度 ,
筲 箕 灣 31 度 ,
九 龍 城 34 度 ,
跑 馬 地 32 度 ,
黃 大 仙 33 度 ,
觀 塘 31 度 ,
深 水 埗 31 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 31 度 ,
元 朗 公 園 33 度 ,
大 美 督 34 度 。
At
11 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 30 degrees Celsius
Relative Humidity : 71 per cent
During the past hour
the mean UV Index recorded at King's Park : 6
Intensity of UV radiation : high Please be reminded that:The Very Hot Weather Warning is now in force. Prolonged heat alert! Please drink sufficient water. If feeling unwell, take rest or seek help immediately. If needed, seek medical advice as soon as possible. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory30 degrees ;
King's Park31 degrees ;
Wong Chuk Hang31 degrees ;
Ta Kwu Ling32 degrees ;
Lau Fau Shan30 degrees ;
Tai Po31 degrees ;
Sha Tin33 degrees ;
Tuen Mun32 degrees ;
Tseung Kwan O33 degrees ;
Sai Kung33 degrees ;
Cheung Chau31 degrees ;
Chek Lap Kok31 degrees ;
Tsing Yi31 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon30 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley33 degrees ;
Hong Kong Park31 degrees ;
Shau Kei Wan31 degrees ;
Kowloon City33 degrees ;
Happy Valley33 degrees ;
Wong Tai Sin33 degrees ;
Kwun Tong33 degrees ;
Sham Shui Po32 degrees ;
Kai Tak Runway Park31 degrees ;
Yuen Long Park33 degrees ;
Tai Mei Tuk32 degrees .
上 午 11 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 30 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 71
過 去 一 小 時 ,
京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 6
紫 外 線 強 度 : 高
請注意:酷熱天氣警告現正生效,高溫天氣持續!請補充足夠水分。如感不適,立刻休息或求助,需要時儘快求醫。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 30 度 ,
京 士 柏 31 度 ,
黃 竹 坑 31 度 ,
打 鼓 嶺 32 度 ,
流 浮 山 30 度 ,
大 埔 31 度 ,
沙 田 33 度 ,
屯 門 32 度 ,
將 軍 澳 33 度 ,
西 貢 33 度 ,
長 洲 31 度 ,
赤 鱲 角 31 度 ,
青 衣 31 度 ,
荃 灣 可 觀 30 度 ,
荃 灣 城 門 谷 33 度 ,
香 港 公 園 31 度 ,
筲 箕 灣 31 度 ,
九 龍 城 33 度 ,
跑 馬 地 33 度 ,
黃 大 仙 33 度 ,
觀 塘 33 度 ,
深 水 埗 32 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 31 度 ,
元 朗 公 園 33 度 ,
大 美 督 32 度 。
At
8 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 28 degrees Celsius
Relative Humidity : 85 per cent
During the past hour
the mean UV Index recorded at King's Park : 0.5
Intensity of UV radiation : low Please be reminded that:The Very Hot Weather Warning is now in force. Prolonged heat alert! Please drink sufficient water. If feeling unwell, take rest or seek help immediately. If needed, seek medical advice as soon as possible. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory28 degrees ;
King's Park27 degrees ;
Wong Chuk Hang28 degrees ;
Ta Kwu Ling26 degrees ;
Lau Fau Shan27 degrees ;
Tai Po28 degrees ;
Sha Tin29 degrees ;
Tuen Mun27 degrees ;
Tseung Kwan O27 degrees ;
Sai Kung29 degrees ;
Cheung Chau27 degrees ;
Chek Lap Kok29 degrees ;
Tsing Yi27 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon25 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley26 degrees ;
Hong Kong Park27 degrees ;
Shau Kei Wan29 degrees ;
Kowloon City28 degrees ;
Happy Valley28 degrees ;
Wong Tai Sin29 degrees ;
Kwun Tong29 degrees ;
Sham Shui Po27 degrees ;
Kai Tak Runway Park29 degrees ;
Yuen Long Park27 degrees ;
Tai Mei Tuk27 degrees .
上 午 8 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 28 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 85
過 去 一 小 時 ,
京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 0.5
紫 外 線 強 度 : 低
請注意:酷熱天氣警告現正生效,高溫天氣持續!請補充足夠水分。如感不適,立刻休息或求助,需要時儘快求醫。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 28 度 ,
京 士 柏 27 度 ,
黃 竹 坑 28 度 ,
打 鼓 嶺 26 度 ,
流 浮 山 27 度 ,
大 埔 28 度 ,
沙 田 29 度 ,
屯 門 27 度 ,
將 軍 澳 27 度 ,
西 貢 29 度 ,
長 洲 27 度 ,
赤 鱲 角 29 度 ,
青 衣 27 度 ,
荃 灣 可 觀 25 度 ,
荃 灣 城 門 谷 26 度 ,
香 港 公 園 27 度 ,
筲 箕 灣 29 度 ,
九 龍 城 28 度 ,
跑 馬 地 28 度 ,
黃 大 仙 29 度 ,
觀 塘 29 度 ,
深 水 埗 27 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 29 度 ,
元 朗 公 園 27 度 ,
大 美 督 27 度 。
At
5 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 27 degrees Celsius
Relative Humidity : 88 per cent
Please be reminded that:The Very Hot Weather Warning is now in force. Prolonged heat alert! Please drink sufficient water. If feeling unwell, take rest or seek help immediately. If needed, seek medical advice as soon as possible. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory27 degrees ;
King's Park27 degrees ;
Wong Chuk Hang25 degrees ;
Ta Kwu Ling24 degrees ;
Lau Fau Shan26 degrees ;
Tai Po25 degrees ;
Sha Tin25 degrees ;
Tuen Mun26 degrees ;
Tseung Kwan O25 degrees ;
Sai Kung26 degrees ;
Cheung Chau25 degrees ;
Chek Lap Kok27 degrees ;
Tsing Yi25 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon24 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley25 degrees ;
Hong Kong Park26 degrees ;
Shau Kei Wan26 degrees ;
Kowloon City26 degrees ;
Happy Valley26 degrees ;
Wong Tai Sin26 degrees ;
Kwun Tong27 degrees ;
Sham Shui Po27 degrees ;
Kai Tak Runway Park27 degrees ;
Yuen Long Park25 degrees ;
Tai Mei Tuk26 degrees .
上 午 5 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 27 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 88
請注意:酷熱天氣警告現正生效,高溫天氣持續!請補充足夠水分。如感不適,立刻休息或求助,需要時儘快求醫。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 27 度 ,
京 士 柏 27 度 ,
黃 竹 坑 25 度 ,
打 鼓 嶺 24 度 ,
流 浮 山 26 度 ,
大 埔 25 度 ,
沙 田 25 度 ,
屯 門 26 度 ,
將 軍 澳 25 度 ,
西 貢 26 度 ,
長 洲 25 度 ,
赤 鱲 角 27 度 ,
青 衣 25 度 ,
荃 灣 可 觀 24 度 ,
荃 灣 城 門 谷 25 度 ,
香 港 公 園 26 度 ,
筲 箕 灣 26 度 ,
九 龍 城 26 度 ,
跑 馬 地 26 度 ,
黃 大 仙 26 度 ,
觀 塘 27 度 ,
深 水 埗 27 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 27 度 ,
元 朗 公 園 25 度 ,
大 美 督 26 度 。
At
2 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 28 degrees Celsius
Relative Humidity : 82 per cent
Please be reminded that:The Very Hot Weather Warning is now in force. Prolonged heat alert! Please drink sufficient water. If feeling unwell, take rest or seek help immediately. If needed, seek medical advice as soon as possible. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory28 degrees ;
King's Park27 degrees ;
Wong Chuk Hang26 degrees ;
Ta Kwu Ling25 degrees ;
Lau Fau Shan26 degrees ;
Tai Po26 degrees ;
Sha Tin27 degrees ;
Tuen Mun27 degrees ;
Tseung Kwan O25 degrees ;
Sai Kung27 degrees ;
Cheung Chau26 degrees ;
Chek Lap Kok28 degrees ;
Tsing Yi27 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon25 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley25 degrees ;
Hong Kong Park27 degrees ;
Shau Kei Wan27 degrees ;
Kowloon City27 degrees ;
Happy Valley27 degrees ;
Wong Tai Sin27 degrees ;
Kwun Tong27 degrees ;
Sham Shui Po27 degrees ;
Kai Tak Runway Park27 degrees ;
Yuen Long Park26 degrees ;
Tai Mei Tuk26 degrees .
上 午 2 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 28 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 82
請注意:酷熱天氣警告現正生效,高溫天氣持續!請補充足夠水分。如感不適,立刻休息或求助,需要時儘快求醫。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 28 度 ,
京 士 柏 27 度 ,
黃 竹 坑 26 度 ,
打 鼓 嶺 25 度 ,
流 浮 山 26 度 ,
大 埔 26 度 ,
沙 田 27 度 ,
屯 門 27 度 ,
將 軍 澳 25 度 ,
西 貢 27 度 ,
長 洲 26 度 ,
赤 鱲 角 28 度 ,
青 衣 27 度 ,
荃 灣 可 觀 25 度 ,
荃 灣 城 門 谷 25 度 ,
香 港 公 園 27 度 ,
筲 箕 灣 27 度 ,
九 龍 城 27 度 ,
跑 馬 地 27 度 ,
黃 大 仙 27 度 ,
觀 塘 27 度 ,
深 水 埗 27 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 27 度 ,
元 朗 公 園 26 度 ,
大 美 督 26 度 。
The Hong Kong Special Administrative Region Government said today that it vehemently objects to groundless remarks about Hong Kong contained in the US Department of State’s Trafficking in Persons Report 2025. In a statement, the Hong Kong SAR Government said it resolutely refutes categorically false and baseless remarks in the report regarding Hong Kong’s efforts to tackle trafficking in persons (TIP). It iterated that TIP has never been prevalent in Hong Kong, and that there has never been any sign that the city is used by syndicates as a destination or transit point for TIP. The statement added that the report’s rating of Hong Kong as a “Tier 2 (Watch List)” location is utterly unfair, without basis in fact, and a blatant attempt to smear Hong Kong’s reputation. The statement also highlighted that the Hong Kong SAR Government has long adopted a proactive, multi-pronged strategy in the fight against TIP, with substantial resources being injected into combatting TIP and enhancing protection for foreign domestic helpers (FDHs) in Hong Kong. Over the last year, it said, the Hong Kong SAR Government has continued to spare no effort in conducting initial screenings for all persons vulnerable to TIP risks who had come to the attention of relevant departments, including illegal immigrants, sex workers, illegal workers, FDHs, imported workers and other suspected victims. It conducted around 11,300 initial screenings last year, a 3% increase compared with the year prior, and identified eight TIP victims. Among these, seven were Hong Kong residents involved in employment fraud in Southeast Asian countries. The Hong Kong SAR Government said its swift actions in returning the residents to the city, identifying them as TIP victims, rigorously investigating their individual cases and prosecuting those implicated underscore its commitment to tackling the scourge of TIP. The statement emphasised that it is totally baseless for the report to cast doubt on the Hong Kong SAR Government’s determination to combat TIP and the quality of the city’s screenings simply because of the low number of victims identified. As a responsible member of the international community, the Hong Kong SAR Government remains steadfast in the fight against TIP, the statement added. The Hong Kong SAR Government also noted, with regard to unsubstantiated remarks in the report about a lack of composite trafficking legislation in Hong Kong, that the current legislative framework, which comprises over 50 legal provisions against various TIP infractions, provides a comprehensive package of safeguards comparable to composite TIP laws found in other jurisdictions. The statement stressed that every jurisdiction should have latitude to determine the best legal framework to tackle the issue and that there is simply no one-size-fits-all solution.
