You are here

RSS list

2025

28/03/2025
At 11 a.m. at the Hong Kong Observatory : Air temperature : 25 degrees Celsius Relative Humidity : 92 per cent During the past hour the mean UV Index recorded at King's Park : 1 Intensity of UV radiation : low The air temperatures at other places were: Hong Kong Observatory25 degrees ; King's Park25 degrees ; Wong Chuk Hang26 degrees ; Ta Kwu Ling26 degrees ; Lau Fau Shan27 degrees ; Tai Po24 degrees ; Sha Tin25 degrees ; Tuen Mun25 degrees ; Tseung Kwan O24 degrees ; Sai Kung24 degrees ; Cheung Chau25 degrees ; Chek Lap Kok28 degrees ; Tsing Yi25 degrees ; Shek Kong27 degrees ; Tsuen Wan Ho Koon24 degrees ; Tsuen Wan Shing Mun Valley25 degrees ; Hong Kong Park25 degrees ; Shau Kei Wan23 degrees ; Kowloon City25 degrees ; Happy Valley27 degrees ; Wong Tai Sin25 degrees ; Stanley25 degrees ; Kwun Tong25 degrees ; Sham Shui Po26 degrees ; Kai Tak Runway Park23 degrees ; Yuen Long Park26 degrees ; Tai Mei Tuk24 degrees . Between 9:45 and 10:45 a.m., the rainfall recorded in various regions were: Sha Tin0 to 4 mm; Tai Po0 to 4 mm; Sai Kung0 to 1 mm; Tsuen Wan0 to 1 mm; Wong Tai Sin0 to 1 mm.
28/03/2025
上 午 8 時 天 文 台 錄 得: 氣 溫 : 25 度 相 對 濕 度 : 百 分 之 90 過 去 一 小 時 , 京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 0.1 紫 外 線 強 度 : 低 本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 : 天 文 台 25 度 , 京 士 柏 25 度 , 黃 竹 坑 25 度 , 打 鼓 嶺 24 度 , 流 浮 山 25 度 , 大 埔 24 度 , 沙 田 24 度 , 屯 門 25 度 , 將 軍 澳 24 度 , 西 貢 23 度 , 長 洲 23 度 , 赤 鱲 角 26 度 , 青 衣 24 度 , 石 崗 25 度 , 荃 灣 可 觀 23 度 , 荃 灣 城 門 谷 24 度 , 香 港 公 園 25 度 , 筲 箕 灣 23 度 , 九 龍 城 25 度 , 跑 馬 地 25 度 , 黃 大 仙 25 度 , 赤 柱 24 度 , 觀 塘 24 度 , 深 水 埗 25 度 , 啟 德 跑 道 公 園 23 度 , 元 朗 公 園 25 度 , 大 美 督 24 度 。 上 午 6 時 45 分 至 7 時 45 分 , 各 區 錄 得 雨 量 如 下 : 離 島 區 0 至 1 毫 米 。
28/03/2025
At 8 a.m. at the Hong Kong Observatory : Air temperature : 25 degrees Celsius Relative Humidity : 90 per cent During the past hour the mean UV Index recorded at King's Park : 0.1 Intensity of UV radiation : low The air temperatures at other places were: Hong Kong Observatory25 degrees ; King's Park25 degrees ; Wong Chuk Hang25 degrees ; Ta Kwu Ling24 degrees ; Lau Fau Shan25 degrees ; Tai Po24 degrees ; Sha Tin24 degrees ; Tuen Mun25 degrees ; Tseung Kwan O24 degrees ; Sai Kung23 degrees ; Cheung Chau23 degrees ; Chek Lap Kok26 degrees ; Tsing Yi24 degrees ; Shek Kong25 degrees ; Tsuen Wan Ho Koon23 degrees ; Tsuen Wan Shing Mun Valley24 degrees ; Hong Kong Park25 degrees ; Shau Kei Wan23 degrees ; Kowloon City25 degrees ; Happy Valley25 degrees ; Wong Tai Sin25 degrees ; Stanley24 degrees ; Kwun Tong24 degrees ; Sham Shui Po25 degrees ; Kai Tak Runway Park23 degrees ; Yuen Long Park25 degrees ; Tai Mei Tuk24 degrees . Between 6:45 and 7:45 a.m., the rainfall recorded in various regions were: Islands District0 to 1 mm.
28/03/2025
上 午 5 時 天 文 台 錄 得: 氣 溫 : 25 度 相 對 濕 度 : 百 分 之 91 本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 : 天 文 台 25 度 , 京 士 柏 24 度 , 黃 竹 坑 24 度 , 打 鼓 嶺 23 度 , 流 浮 山 24 度 , 大 埔 24 度 , 沙 田 24 度 , 屯 門 24 度 , 將 軍 澳 24 度 , 西 貢 23 度 , 長 洲 23 度 , 赤 鱲 角 25 度 , 青 衣 24 度 , 石 崗 25 度 , 荃 灣 可 觀 23 度 , 荃 灣 城 門 谷 24 度 , 香 港 公 園 25 度 , 筲 箕 灣 23 度 , 九 龍 城 24 度 , 跑 馬 地 25 度 , 黃 大 仙 25 度 , 赤 柱 23 度 , 觀 塘 24 度 , 深 水 埗 25 度 , 啟 德 跑 道 公 園 23 度 , 元 朗 公 園 25 度 , 大 美 督 24 度 。
28/03/2025
At 5 a.m. at the Hong Kong Observatory : Air temperature : 25 degrees Celsius Relative Humidity : 91 per cent The air temperatures at other places were: Hong Kong Observatory25 degrees ; King's Park24 degrees ; Wong Chuk Hang24 degrees ; Ta Kwu Ling23 degrees ; Lau Fau Shan24 degrees ; Tai Po24 degrees ; Sha Tin24 degrees ; Tuen Mun24 degrees ; Tseung Kwan O24 degrees ; Sai Kung23 degrees ; Cheung Chau23 degrees ; Chek Lap Kok25 degrees ; Tsing Yi24 degrees ; Shek Kong25 degrees ; Tsuen Wan Ho Koon23 degrees ; Tsuen Wan Shing Mun Valley24 degrees ; Hong Kong Park25 degrees ; Shau Kei Wan23 degrees ; Kowloon City24 degrees ; Happy Valley25 degrees ; Wong Tai Sin25 degrees ; Stanley23 degrees ; Kwun Tong24 degrees ; Sham Shui Po25 degrees ; Kai Tak Runway Park23 degrees ; Yuen Long Park25 degrees ; Tai Mei Tuk24 degrees .
28/03/2025
上 午 2 時 天 文 台 錄 得: 氣 溫 : 25 度 相 對 濕 度 : 百 分 之 89 本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 : 天 文 台 25 度 , 京 士 柏 25 度 , 黃 竹 坑 25 度 , 打 鼓 嶺 24 度 , 流 浮 山 25 度 , 大 埔 24 度 , 沙 田 24 度 , 屯 門 24 度 , 將 軍 澳 24 度 , 西 貢 24 度 , 長 洲 23 度 , 赤 鱲 角 26 度 , 青 衣 25 度 , 石 崗 25 度 , 荃 灣 可 觀 24 度 , 荃 灣 城 門 谷 25 度 , 香 港 公 園 25 度 , 筲 箕 灣 23 度 , 九 龍 城 24 度 , 跑 馬 地 25 度 , 黃 大 仙 25 度 , 赤 柱 24 度 , 觀 塘 25 度 , 深 水 埗 25 度 , 啟 德 跑 道 公 園 23 度 , 元 朗 公 園 25 度 , 大 美 督 24 度 。
28/03/2025
At 2 a.m. at the Hong Kong Observatory : Air temperature : 25 degrees Celsius Relative Humidity : 89 per cent The air temperatures at other places were: Hong Kong Observatory25 degrees ; King's Park25 degrees ; Wong Chuk Hang25 degrees ; Ta Kwu Ling24 degrees ; Lau Fau Shan25 degrees ; Tai Po24 degrees ; Sha Tin24 degrees ; Tuen Mun24 degrees ; Tseung Kwan O24 degrees ; Sai Kung24 degrees ; Cheung Chau23 degrees ; Chek Lap Kok26 degrees ; Tsing Yi25 degrees ; Shek Kong25 degrees ; Tsuen Wan Ho Koon24 degrees ; Tsuen Wan Shing Mun Valley25 degrees ; Hong Kong Park25 degrees ; Shau Kei Wan23 degrees ; Kowloon City24 degrees ; Happy Valley25 degrees ; Wong Tai Sin25 degrees ; Stanley24 degrees ; Kwun Tong25 degrees ; Sham Shui Po25 degrees ; Kai Tak Runway Park23 degrees ; Yuen Long Park25 degrees ; Tai Mei Tuk24 degrees .
28/03/2025
律政司司長林定國訪問北京,於今日及昨日到訪最高人民檢察院和最高人民法院,分別與最高人民檢察院檢察長應勇和最高人民法院副院長茅仲華會面。 林定國今日上午出席最高人民檢察院轄下的國家檢察官學院講座,向在場及線上的與會者分享「一國兩制」下律政司檢控及維護公共利益的工作,之後與最高人民檢察院常務副檢察長童建明共進午餐,了解學院在國家培養高層次、高素質檢察人才的舉措。 林定國下午與應勇會面,並共進晚餐,討論加強香港與內地司法交流和合作,就共同關心的議題交換意見。 林定國昨日出席最高人民法院舉辦的人民法院涉外涉港澳系列專題講座,向最高人民法院、巡迴法庭及國家法官學院的法官分享「一國兩制」下香港普通法制度的特點,以及如何發揮香港普通法制度優勢服務國家高質量發展。他又與茅仲華一起晚餐,就推進國家涉外法治人才培訓等議題交流。 林定國明日將與最高人民法院院長張軍會面,之後結束訪問行程返港。
28/03/2025
Secretary for Justice Paul Lam visited the Supreme People's Procuratorate (SPP) today, following a tour of the Supreme People's Court (SPC) yesterday. Mr Lam attended a seminar of the National Prosecutors College under the SPP this morning and shared with the participants the work of the Department of Justice in prosecution and safeguarding public interests under the principle of "one country, two systems". He then had a working lunch with First Deputy Prosecutor General of the SPP Tong Jianming to learn more about the college's initiatives in nurturing high-level and high-quality prosecutorial talent in the country. In the afternoon, Mr Lam met SPP Prosecutor-General Ying Yong to exchange views on the strengthening of legal co-operation between Hong Kong and the Mainland, and issues of mutual concern. Yesterday, the Secretary for Justice attended an SPC foreign, Hong Kong and Macau-related seminar series, sharing with the participants the characteristics of Hong Kong's common law system under the "one country, two systems" principle and ways to leverage the advantages of its common law system in contributing to the country's high-quality development. At a meeting with SPC Vice-president Mao Zhonghua, issues including promoting the nurturing of the country's foreign-related legal talent were discussed. Mr Lam will return to Hong Kong after a meeting with SPC President Zhang Jun tomorrow.
28/03/2025
司法機構宣布,《法院(遙距聆訊)條例》今日刊憲生效,為法庭提供清晰的法律依據,使法官和司法人員在考慮條例要求後,在合適情況下於各級別法院和審裁處的法律程序進行遙距聆訊。 遙距聆訊是司法機構提升法院運作效率的主要措施之一,可省卻訴訟各方以及其他參與者、包括證人親身到法院大樓出席法律程序的時間,有利法律程序的排期工作,也有助法院更妥善應對難以預見而使訴訟各方未能親身出庭的情況。 2020年至今,各級法院和審裁處已進行逾2,100宗遙距聆訊,經驗相當正面。司法機構會加強推廣使用遙距聆訊,並在可行情況下,在合適的法律程序尤其是簡短法律程序和審訊以外的刑事法律程序,更頻密使用遙距聆訊。 司法機構提醒所有法庭使用者,《法院(遙距聆訊)條例》已引入新罪行,將未經授權而記錄、發布和廣播以實體聆訊和遙距聆訊進行的法律程序定為刑事罪行,一經定罪最高可被監禁五年和罰款十萬元。 條例並修訂《簡易程序治罪條例》,擴大法庭內攝影罪行的範圍,涵蓋對法院處所及法院處所內任何人士作出影像或語音紀錄,並提高最高罰則至監禁一年和罰款五萬元。 遙距聆訊一般適用於民事及審訊以外的刑事法律程序,但司法機構計劃約六個月後才開始在後者使用遙距聆訊,讓持份者有足夠時間準備。

Pages