You are here
RSS list
2025
        
					
        上 午 4 時 				
		天 文 台 錄 得:
		氣 溫 : 29 度
		相 對 濕 度 : 百 分 之 81
						
請注意:酷熱天氣警告現正生效,高溫天氣持續!請補充足夠水分。如感不適,立刻休息或求助,需要時儘快求醫。		
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
                
    
天 文 台 29 度 ,
京 士 柏 28 度 ,
黃 竹 坑 27 度 ,
打 鼓 嶺 26 度 ,
流 浮 山 27 度 ,
大 埔 27 度 ,
沙 田 27 度 ,
屯 門 28 度 ,
將 軍 澳 27 度 ,
西 貢 28 度 ,
長 洲 27 度 ,
赤 鱲  角    29 度 ,
青 衣 28 度 ,
石 崗 26 度 ,
荃 灣 可 觀 25 度 ,
荃 灣 城 門 谷 26 度 ,
香 港 公 園 28 度 ,
筲 箕 灣 28 度 ,
九 龍 城 28 度 ,
跑 馬 地 28 度 ,
黃 大 仙 28 度 ,
赤 柱 27 度 ,
觀 塘 28 度 ,
深 水 埗 28 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 29 度 ,
元 朗 公 園 26 度 ,
大 美 督 28 度 。
      
                  At 
        1 a.m. 
               at the Hong Kong Observatory :
        Air temperature : 29 degrees Celsius
        Relative Humidity : 81 per cent
		 										        		        										    																									Please be reminded that:The Very Hot Weather Warning is now in force. Prolonged heat alert! Please drink sufficient water. If feeling unwell, take rest or seek help immediately. If needed, seek medical advice as soon as possible.		                The air temperatures at other places were:
                
                
    
    Hong Kong Observatory29 degrees ;
    King's Park28 degrees ;
    Wong Chuk Hang28 degrees ;
    Ta Kwu Ling28 degrees ;
    Lau Fau Shan27 degrees ;
    Tai Po28 degrees ;
    Sha Tin27 degrees ;
    Tuen Mun28 degrees ;
    Tseung Kwan O27 degrees ;
    Sai Kung28 degrees ;
    Cheung Chau28 degrees ;
    Chek Lap Kok29 degrees ;
    Tsing Yi28 degrees ;
    Shek Kong26 degrees ;
    Tsuen Wan Ho Koon26 degrees ;
    Tsuen Wan Shing Mun Valley27 degrees ;
    Hong Kong Park28 degrees ;
    Shau Kei Wan28 degrees ;
    Kowloon City28 degrees ;
    Happy Valley29 degrees ;
    Wong Tai Sin28 degrees ;
    Stanley28 degrees ;
    Kwun Tong28 degrees ;
    Sham Shui Po28 degrees ;
    Kai Tak Runway Park29 degrees ;
    Yuen Long Park27 degrees ;
    Tai Mei Tuk28 degrees .
      
          
					
        上 午 1 時 				
		天 文 台 錄 得:
		氣 溫 : 29 度
		相 對 濕 度 : 百 分 之 81
						
請注意:酷熱天氣警告現正生效,高溫天氣持續!請補充足夠水分。如感不適,立刻休息或求助,需要時儘快求醫。		
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
                
    
天 文 台 29 度 ,
京 士 柏 28 度 ,
黃 竹 坑 28 度 ,
打 鼓 嶺 28 度 ,
流 浮 山 27 度 ,
大 埔 28 度 ,
沙 田 27 度 ,
屯 門 28 度 ,
將 軍 澳 27 度 ,
西 貢 28 度 ,
長 洲 28 度 ,
赤 鱲  角    29 度 ,
青 衣 28 度 ,
石 崗 26 度 ,
荃 灣 可 觀 26 度 ,
荃 灣 城 門 谷 27 度 ,
香 港 公 園 28 度 ,
筲 箕 灣 28 度 ,
九 龍 城 28 度 ,
跑 馬 地 29 度 ,
黃 大 仙 28 度 ,
赤 柱 28 度 ,
觀 塘 28 度 ,
深 水 埗 28 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 29 度 ,
元 朗 公 園 27 度 ,
大 美 督 28 度 。
      
          保安局禁毒處與禁毒常務委員會合辦的粵港澳大灣區禁毒高峰會今日在港舉行,為香港首次以大灣區為主題主辦的禁毒高峰會議。 高峰會邀得約40個粵港澳大灣區政府單位和參與禁毒工作的民間禁毒機構代表就三大重要禁毒議題分享真知灼見。新加坡中央肅毒局也應邀派出代表出席,向與會者分享當地禁毒經驗。來自大灣區及海外共約300人參加會議。 政務司司長陳國基作開場致辭時表示,高峰會是香港禁毒史上的重要里程碑,也是《粵港澳大灣區發展規劃綱要》公布後,第一個連結粵港澳三地的禁毒高峰會,別具意義。 陳國基說,面對不斷變化的毒品問題,必須與時並進,例如近期無論在內地、香港、澳門、新加坡,以至東南亞其他地區也備受關注的新型毒品依托咪酯,香港已迅速修例將之列為毒品,依法嚴厲打擊,並透過宣傳推廣,教育市民這種毒品的禍害。 他續說,當局會繼續加強對新型毒品的監測和研究,及時應對毒品威脅,毒品問題是全球共同面對的挑戰,犯罪手法越來越複雜,禁毒工作需要匯聚多方的力量推進,因此香港特區政府一定要與內地、澳門和其他地區的執法機關保持緊密聯繫,交流情報,甚至採取聯合行動,共同打擊毒品的流通。 國家禁毒委員會常務副秘書長、公安部禁毒局局長魏曉軍、廣東省禁毒委員會副主任、廣東省公安廳副廳長梁瑞國、保安局局長鄧炳強與澳門特區政府警察總局局長梁文昌均在高峰會作主題演講。 魏曉軍說,當前全球毒品形勢發生複雜深刻的變化。大灣區既是境外毒品輸入目的地、中轉集散地,也是跨國、跨境製販毒活動的幕後策劃地、組織實施地,毒品犯罪形態不斷升級。國家禁毒委員會十分關心港澳地區的禁毒工作,將全力支持內地與港澳地區深化禁毒協作。 梁瑞國指,粵港澳一衣帶水,唇齒相依,攜手共建無毒灣區是共同責任和必須擔負起的使命任務。他作出三方面提議,包括持續深化打擊毒品犯罪的執法協作、持續深化毒品問題共治,以及持續深化禁毒交流。 鄧炳強表示,大灣區正式寫入國家文件已經十年。於這個重要時間節點總結過去和展望未來禁毒工作,正當其時;60年抗毒之路,香港逐步建立起從立法執法、預防教育、康復服務,以至國際合作的全方位抗毒防護網。展望未來,當局面對複雜多變的毒品形勢,必須保持高度警覺,並推進未來大灣區的禁毒合作。 粵港澳三地青年也在「新青年共創無毒大灣區」的專題論壇分享他們參與禁毒工作的經驗,以及對毒品問題的看法。  
          The Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area Anti-drug Summit, jointly organised by the Security Bureau's Narcotics Division and the Action Committee Against Narcotics, was held in Hong Kong today, marking the first anti-drug summit hosted by Hong Kong with the Greater Bay Area as the focus. The summit brought together representatives from about 40 government agencies and community anti-drug organisations in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area (GBA) to share insights on three major anti-drug topics. Representatives from Singapore's Central Narcotics Bureau also joined the meeting upon invitation and shared their anti-drug experiences with attendees. Around 300 participants from the GBA and overseas attended the discussion. Delivering his opening remarks, Chief Secretary Chan Kwok-ki said that the summit marks a significant milestone in Hong Kong's anti-drug history. It holds particular significance as it is the first anti-drug summit connecting Guangdong, Hong Kong and Macau since the release of the Outline Development Plan for the bay area. Executive Secretary-General of National Narcotics Control Commission & Director General of Narcotics Control Bureau, Ministry of Public Security Wei Xiaojun; Deputy Director of the Guangdong Provincial Narcotics Control Commission & Deputy Director-General of the Guangdong Provincial Public Security Department Liang Ruiguo; Secretary for Security Tang Ping-keung; and Commissioner-General of the Unitary Police Service, Government of the Macao Special Administrative Region Leong Man-cheong delivered their keynote speeches during the event’s morning session. Mr Wei said that currently, the global drug trend has undergone complex and significant changes. As regards the GBA, it is where drug imports are destined and where drugs are transhipped. It is where transnational cross-boundary drug trafficking activities are plotted and where they are organised and carried out. Drug crimes have been escalating in different forms. Apart from stressing that the National Narcotics Control Commission attaches great importance to the situation of anti-drug work in Hong Kong and Macau, he added that the commission will also fully support the deepening of anti-drug co-operation between the Mainland, Hong Kong and Macau. Mr Liang said that the Guangdong-Hong Kong-Macao regions enjoy close geographical ties, share the same cultural roots and are interdependent. Building a drug-free GBA together is a shared responsibility and a mission that must be shouldered. He has made proposals in three aspects: firstly, to continuously deepen co-operation in law enforcement against drug crimes; secondly, to continuously enhance joint handling of drug problems; and thirdly, to continuously deepen anti-drug exchanges. Mr Tang pointed out that it has been 10 years since the GBA was formally incorporated into national policies. At this significant juncture, it is timely to review past anti-drug efforts and look ahead to the future. Over six decades of combatting drugs, Hong Kong has progressively established a comprehensive anti-drug protection net comprising legislation and law enforcement, prevention and education, treatment and rehabilitation, and international co-operation. Looking forward, he said that it must remain highly vigilant in the face of the complex and evolving drug situation and advance future anti-drug co-operation within the bay area. During a panel forum titled "Youth Collaboration for a Drug-free Greater Bay Area", youth representatives from Guangdong, Hong Kong and Macau shared their experiences in anti-drug work and their perspectives on drug problems.  
                  At 
        10 p.m. 
               at the Hong Kong Observatory :
        Air temperature : 30 degrees Celsius
        Relative Humidity : 78 per cent
		 										        		        										    																									Please be reminded that:The Very Hot Weather Warning is now in force. Prolonged heat alert! Please drink sufficient water. If feeling unwell, take rest or seek help immediately. If needed, seek medical advice as soon as possible.		                The air temperatures at other places were:
                
                
    
    Hong Kong Observatory30 degrees ;
    King's Park29 degrees ;
    Wong Chuk Hang29 degrees ;
    Ta Kwu Ling28 degrees ;
    Lau Fau Shan28 degrees ;
    Tai Po29 degrees ;
    Sha Tin28 degrees ;
    Tuen Mun29 degrees ;
    Tseung Kwan O28 degrees ;
    Sai Kung29 degrees ;
    Cheung Chau28 degrees ;
    Chek Lap Kok30 degrees ;
    Tsing Yi29 degrees ;
    Shek Kong27 degrees ;
    Tsuen Wan Ho Koon26 degrees ;
    Tsuen Wan Shing Mun Valley27 degrees ;
    Hong Kong Park29 degrees ;
    Shau Kei Wan28 degrees ;
    Kowloon City29 degrees ;
    Happy Valley29 degrees ;
    Wong Tai Sin29 degrees ;
    Stanley28 degrees ;
    Kwun Tong28 degrees ;
    Sham Shui Po29 degrees ;
    Kai Tak Runway Park29 degrees ;
    Yuen Long Park29 degrees ;
    Tai Mei Tuk28 degrees .
      
          
					
        下 午 10 時 				
		天 文 台 錄 得:
		氣 溫 : 30 度
		相 對 濕 度 : 百 分 之 78
						
請注意:酷熱天氣警告現正生效,高溫天氣持續!請補充足夠水分。如感不適,立刻休息或求助,需要時儘快求醫。		
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
                
    
天 文 台 30 度 ,
京 士 柏 29 度 ,
黃 竹 坑 29 度 ,
打 鼓 嶺 28 度 ,
流 浮 山 28 度 ,
大 埔 29 度 ,
沙 田 28 度 ,
屯 門 29 度 ,
將 軍 澳 28 度 ,
西 貢 29 度 ,
長 洲 28 度 ,
赤 鱲  角    30 度 ,
青 衣 29 度 ,
石 崗 27 度 ,
荃 灣 可 觀 26 度 ,
荃 灣 城 門 谷 27 度 ,
香 港 公 園 29 度 ,
筲 箕 灣 28 度 ,
九 龍 城 29 度 ,
跑 馬 地 29 度 ,
黃 大 仙 29 度 ,
赤 柱 28 度 ,
觀 塘 28 度 ,
深 水 埗 29 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 29 度 ,
元 朗 公 園 29 度 ,
大 美 督 28 度 。
      
          Ahead of the Africa Climate Summit, Policy reporter Will Worley spoke to one of the early drafters of the new Common African Position.  
                  At 
        7 p.m. 
               at the Hong Kong Observatory :
        Air temperature : 31 degrees Celsius
        Relative Humidity : 72 per cent
		 										        		        										    																									Please be reminded that:The Very Hot Weather Warning is now in force. Prolonged heat alert! Please drink sufficient water. If feeling unwell, take rest or seek help immediately. If needed, seek medical advice as soon as possible.		                The air temperatures at other places were:
                
                
    
    Hong Kong Observatory31 degrees ;
    King's Park29 degrees ;
    Wong Chuk Hang29 degrees ;
    Ta Kwu Ling30 degrees ;
    Lau Fau Shan29 degrees ;
    Tai Po30 degrees ;
    Sha Tin29 degrees ;
    Tuen Mun30 degrees ;
    Tseung Kwan O28 degrees ;
    Sai Kung30 degrees ;
    Cheung Chau28 degrees ;
    Chek Lap Kok30 degrees ;
    Tsing Yi29 degrees ;
    Shek Kong30 degrees ;
    Tsuen Wan Ho Koon28 degrees ;
    Tsuen Wan Shing Mun Valley29 degrees ;
    Hong Kong Park29 degrees ;
    Shau Kei Wan29 degrees ;
    Kowloon City30 degrees ;
    Happy Valley30 degrees ;
    Wong Tai Sin30 degrees ;
    Stanley29 degrees ;
    Kwun Tong29 degrees ;
    Sham Shui Po30 degrees ;
    Kai Tak Runway Park29 degrees ;
    Yuen Long Park29 degrees ;
    Tai Mei Tuk30 degrees .
      
          
					
        下 午 7 時 				
		天 文 台 錄 得:
		氣 溫 : 31 度
		相 對 濕 度 : 百 分 之 72
						
請注意:酷熱天氣警告現正生效,高溫天氣持續!請補充足夠水分。如感不適,立刻休息或求助,需要時儘快求醫。		
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
                
    
天 文 台 31 度 ,
京 士 柏 29 度 ,
黃 竹 坑 29 度 ,
打 鼓 嶺 30 度 ,
流 浮 山 29 度 ,
大 埔 30 度 ,
沙 田 29 度 ,
屯 門 30 度 ,
將 軍 澳 28 度 ,
西 貢 30 度 ,
長 洲 28 度 ,
赤 鱲  角    30 度 ,
青 衣 29 度 ,
石 崗 30 度 ,
荃 灣 可 觀 28 度 ,
荃 灣 城 門 谷 29 度 ,
香 港 公 園 29 度 ,
筲 箕 灣 29 度 ,
九 龍 城 30 度 ,
跑 馬 地 30 度 ,
黃 大 仙 30 度 ,
赤 柱 29 度 ,
觀 塘 29 度 ,
深 水 埗 30 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 29 度 ,
元 朗 公 園 29 度 ,
大 美 督 30 度 。
      
  
 