You are here
RSS list
2025
下 午 2 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 31 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 76
過 去 一 小 時 ,
京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 8
紫 外 線 強 度 : 甚 高
請注意:酷熱天氣警告現正生效,市民應慎防中暑,多補充水分。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 31 度 ,
京 士 柏 32 度 ,
黃 竹 坑 30 度 ,
打 鼓 嶺 34 度 ,
流 浮 山 33 度 ,
大 埔 33 度 ,
沙 田 31 度 ,
屯 門 32 度 ,
將 軍 澳 32 度 ,
西 貢 32 度 ,
長 洲 30 度 ,
赤 鱲 角 33 度 ,
青 衣 30 度 ,
石 崗 32 度 ,
荃 灣 可 觀 30 度 ,
荃 灣 城 門 谷 30 度 ,
香 港 公 園 30 度 ,
筲 箕 灣 31 度 ,
九 龍 城 32 度 ,
跑 馬 地 31 度 ,
黃 大 仙 33 度 ,
赤 柱 29 度 ,
觀 塘 31 度 ,
深 水 埗 31 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 33 度 ,
元 朗 公 園 34 度 ,
大 美 督 32 度 。
At
11 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 30 degrees Celsius
Relative Humidity : 83 per cent
During the past hour
the mean UV Index recorded at King's Park : 4
Intensity of UV radiation : moderate The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory30 degrees ;
King's Park30 degrees ;
Wong Chuk Hang30 degrees ;
Ta Kwu Ling31 degrees ;
Lau Fau Shan30 degrees ;
Tai Po31 degrees ;
Sha Tin31 degrees ;
Tuen Mun31 degrees ;
Tseung Kwan O31 degrees ;
Sai Kung31 degrees ;
Cheung Chau30 degrees ;
Chek Lap Kok31 degrees ;
Tsing Yi31 degrees ;
Shek Kong31 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon29 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley30 degrees ;
Hong Kong Park30 degrees ;
Shau Kei Wan31 degrees ;
Kowloon City30 degrees ;
Happy Valley32 degrees ;
Wong Tai Sin31 degrees ;
Stanley30 degrees ;
Kwun Tong31 degrees ;
Sham Shui Po31 degrees ;
Kai Tak Runway Park31 degrees ;
Yuen Long Park31 degrees ;
Tai Mei Tuk31 degrees .
上 午 11 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 30 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 83
過 去 一 小 時 ,
京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 4
紫 外 線 強 度 : 中 等
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 30 度 ,
京 士 柏 30 度 ,
黃 竹 坑 30 度 ,
打 鼓 嶺 31 度 ,
流 浮 山 30 度 ,
大 埔 31 度 ,
沙 田 31 度 ,
屯 門 31 度 ,
將 軍 澳 31 度 ,
西 貢 31 度 ,
長 洲 30 度 ,
赤 鱲 角 31 度 ,
青 衣 31 度 ,
石 崗 31 度 ,
荃 灣 可 觀 29 度 ,
荃 灣 城 門 谷 30 度 ,
香 港 公 園 30 度 ,
筲 箕 灣 31 度 ,
九 龍 城 30 度 ,
跑 馬 地 32 度 ,
黃 大 仙 31 度 ,
赤 柱 30 度 ,
觀 塘 31 度 ,
深 水 埗 31 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 31 度 ,
元 朗 公 園 31 度 ,
大 美 督 31 度 。
At
8 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 29 degrees Celsius
Relative Humidity : 86 per cent
During the past hour
the mean UV Index recorded at King's Park : 0.6
Intensity of UV radiation : low Special Landslip Advisory: Rain has been particularly heavy in Eastern District and Southern District; and may cause landslides. Pay special attention to landslide risk and stay away from slopes. If landslide occurs nearby, leave immediately and call the Police under safe conditions. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory29 degrees ;
King's Park29 degrees ;
Wong Chuk Hang29 degrees ;
Ta Kwu Ling29 degrees ;
Lau Fau Shan29 degrees ;
Tai Po30 degrees ;
Sha Tin30 degrees ;
Tuen Mun29 degrees ;
Tseung Kwan O29 degrees ;
Sai Kung31 degrees ;
Cheung Chau28 degrees ;
Chek Lap Kok30 degrees ;
Tsing Yi29 degrees ;
Shek Kong29 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon28 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley28 degrees ;
Hong Kong Park29 degrees ;
Shau Kei Wan29 degrees ;
Kowloon City29 degrees ;
Happy Valley30 degrees ;
Wong Tai Sin30 degrees ;
Stanley29 degrees ;
Kwun Tong29 degrees ;
Sham Shui Po29 degrees ;
Kai Tak Runway Park30 degrees ;
Yuen Long Park30 degrees ;
Tai Mei Tuk29 degrees .
Here is the information on Tropical Storm Co-May at 8 a.m.:
Location: 30.0 degrees north, 122.5 degrees east.
上 午 8 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 29 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 86
過 去 一 小 時 ,
京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 0.6
紫 外 線 強 度 : 低
山 泥 傾 瀉 特 別 提 示 : 港 島 東 區 及 港 島 南 區 的 雨 量 特 別 高 , 有 機 會 引 發 山 泥 傾 瀉 。 市 民 應 留 意 山 泥 傾 瀉 風 險 , 遠 離 斜 坡 。 如 市 民 發 現 所 處 地 點 附 近 發 生 山 泥 傾 瀉 , 應 立 即 離 開 , 並 在 安 全 的 情 況 下 報 警 。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 29 度 ,
京 士 柏 29 度 ,
黃 竹 坑 29 度 ,
打 鼓 嶺 29 度 ,
流 浮 山 29 度 ,
大 埔 30 度 ,
沙 田 30 度 ,
屯 門 29 度 ,
將 軍 澳 29 度 ,
西 貢 31 度 ,
長 洲 28 度 ,
赤 鱲 角 30 度 ,
青 衣 29 度 ,
石 崗 29 度 ,
荃 灣 可 觀 28 度 ,
荃 灣 城 門 谷 28 度 ,
香 港 公 園 29 度 ,
筲 箕 灣 29 度 ,
九 龍 城 29 度 ,
跑 馬 地 30 度 ,
黃 大 仙 30 度 ,
赤 柱 29 度 ,
觀 塘 29 度 ,
深 水 埗 29 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 30 度 ,
元 朗 公 園 30 度 ,
大 美 督 29 度 。
以 下 是 有 關 熱 帶 風 暴 竹 節 草 在 上 午 8 時 的 消 息 :
位 置 為 北 緯 30.0 度 , 東 經 122.5 度 附 近 。
At
5 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 29 degrees Celsius
Relative Humidity : 90 per cent
Special Landslip Advisory: Rain has been particularly heavy in Eastern District and Southern District; and may cause landslides. Pay special attention to landslide risk and stay away from slopes. If landslide occurs nearby, leave immediately and call the Police under safe conditions. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory29 degrees ;
King's Park28 degrees ;
Wong Chuk Hang28 degrees ;
Ta Kwu Ling27 degrees ;
Lau Fau Shan28 degrees ;
Tai Po27 degrees ;
Sha Tin28 degrees ;
Tuen Mun28 degrees ;
Tseung Kwan O27 degrees ;
Sai Kung28 degrees ;
Cheung Chau27 degrees ;
Chek Lap Kok29 degrees ;
Tsing Yi27 degrees ;
Shek Kong27 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon27 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley27 degrees ;
Hong Kong Park29 degrees ;
Shau Kei Wan29 degrees ;
Kowloon City28 degrees ;
Happy Valley29 degrees ;
Wong Tai Sin28 degrees ;
Stanley28 degrees ;
Kwun Tong28 degrees ;
Sham Shui Po27 degrees ;
Kai Tak Runway Park29 degrees ;
Yuen Long Park29 degrees ;
Tai Mei Tuk28 degrees .
Here is the information on Tropical Storm Co-May at 5 a.m.:
Location: 29.8 degrees north, 122.7 degrees east.
上 午 5 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 29 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 90
山 泥 傾 瀉 特 別 提 示 : 港 島 東 區 及 港 島 南 區 的 雨 量 特 別 高 , 有 機 會 引 發 山 泥 傾 瀉 。 市 民 應 留 意 山 泥 傾 瀉 風 險 , 遠 離 斜 坡 。 如 市 民 發 現 所 處 地 點 附 近 發 生 山 泥 傾 瀉 , 應 立 即 離 開 , 並 在 安 全 的 情 況 下 報 警 。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 29 度 ,
京 士 柏 28 度 ,
黃 竹 坑 28 度 ,
打 鼓 嶺 27 度 ,
流 浮 山 28 度 ,
大 埔 27 度 ,
沙 田 28 度 ,
屯 門 28 度 ,
將 軍 澳 27 度 ,
西 貢 28 度 ,
長 洲 27 度 ,
赤 鱲 角 29 度 ,
青 衣 27 度 ,
石 崗 27 度 ,
荃 灣 可 觀 27 度 ,
荃 灣 城 門 谷 27 度 ,
香 港 公 園 29 度 ,
筲 箕 灣 29 度 ,
九 龍 城 28 度 ,
跑 馬 地 29 度 ,
黃 大 仙 28 度 ,
赤 柱 28 度 ,
觀 塘 28 度 ,
深 水 埗 27 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 29 度 ,
元 朗 公 園 29 度 ,
大 美 督 28 度 。
以 下 是 有 關 熱 帶 風 暴 竹 節 草 在 上 午 5 時 的 消 息 :
位 置 為 北 緯 29.8 度 , 東 經 122.7 度 附 近 。
At
2 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 29 degrees Celsius
Relative Humidity : 89 per cent
Special Landslip Advisory: Rain has been particularly heavy in Eastern District and Southern District; and may cause landslides. Pay special attention to landslide risk and stay away from slopes. If landslide occurs nearby, leave immediately and call the Police under safe conditions. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory29 degrees ;
King's Park28 degrees ;
Wong Chuk Hang28 degrees ;
Ta Kwu Ling27 degrees ;
Lau Fau Shan28 degrees ;
Tai Po27 degrees ;
Sha Tin28 degrees ;
Tuen Mun28 degrees ;
Tseung Kwan O27 degrees ;
Sai Kung29 degrees ;
Cheung Chau27 degrees ;
Chek Lap Kok29 degrees ;
Tsing Yi28 degrees ;
Shek Kong28 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon27 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley27 degrees ;
Hong Kong Park29 degrees ;
Shau Kei Wan29 degrees ;
Kowloon City28 degrees ;
Happy Valley29 degrees ;
Wong Tai Sin28 degrees ;
Stanley28 degrees ;
Kwun Tong28 degrees ;
Sham Shui Po28 degrees ;
Kai Tak Runway Park29 degrees ;
Yuen Long Park29 degrees ;
Tai Mei Tuk28 degrees .
Here is the information on Tropical Storm Co-May at 2 a.m.:
Location: 29.0 degrees north, 123.0 degrees east.
上 午 2 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 29 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 89
山 泥 傾 瀉 特 別 提 示 : 港 島 東 區 及 港 島 南 區 的 雨 量 特 別 高 , 有 機 會 引 發 山 泥 傾 瀉 。 市 民 應 留 意 山 泥 傾 瀉 風 險 , 遠 離 斜 坡 。 如 市 民 發 現 所 處 地 點 附 近 發 生 山 泥 傾 瀉 , 應 立 即 離 開 , 並 在 安 全 的 情 況 下 報 警 。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 29 度 ,
京 士 柏 28 度 ,
黃 竹 坑 28 度 ,
打 鼓 嶺 27 度 ,
流 浮 山 28 度 ,
大 埔 27 度 ,
沙 田 28 度 ,
屯 門 28 度 ,
將 軍 澳 27 度 ,
西 貢 29 度 ,
長 洲 27 度 ,
赤 鱲 角 29 度 ,
青 衣 28 度 ,
石 崗 28 度 ,
荃 灣 可 觀 27 度 ,
荃 灣 城 門 谷 27 度 ,
香 港 公 園 29 度 ,
筲 箕 灣 29 度 ,
九 龍 城 28 度 ,
跑 馬 地 29 度 ,
黃 大 仙 28 度 ,
赤 柱 28 度 ,
觀 塘 28 度 ,
深 水 埗 28 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 29 度 ,
元 朗 公 園 29 度 ,
大 美 督 28 度 。
以 下 是 有 關 熱 帶 風 暴 竹 節 草 在 上 午 2 時 的 消 息 :
位 置 為 北 緯 29.0 度 , 東 經 123.0 度 附 近 。
The Working Guidelines on the Panel of Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area (GBA) Arbitrators, jointly promulgated by the legal departments of Guangdong, Hong Kong and Macau came into effect today, the Department of Justice (DoJ) said. The nomination exercise for GBA arbitrators (Hong Kong), conducted according to the working guidelines, also commenced today. The legal systems, as well as the arbitration models, systems and development among Guangdong, Hong Kong and Macau within the GBA are different. To promote the complementary advantages of arbitration resources and facilitate the interface of the arbitration mechanisms of the three places, the trio jointly agreed to establish the panel of GBA arbitrators. The sixth GBA Legal Departments Joint Conference endorsed the working guidelines on November 18 last year, setting out the operational details such as the criteria for the nomination of GBA arbitrators, nomination procedures for GBA arbitrators, the use of the panel and the supervisory regulations. Email the DoJ’s Alternative Dispute Resolution Team for enquiries.