You are here
RSS list
2025
At
10 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 30 degrees Celsius
Relative Humidity : 70 per cent
During the past hour
the mean UV Index recorded at King's Park : 5
Intensity of UV radiation : moderate Please be reminded that:The Very Hot Weather Warning is now in force. The public should beware of heat stroke and drink more water. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory30 degrees ;
King's Park31 degrees ;
Wong Chuk Hang31 degrees ;
Ta Kwu Ling32 degrees ;
Lau Fau Shan31 degrees ;
Tai Po31 degrees ;
Sha Tin31 degrees ;
Tuen Mun30 degrees ;
Tseung Kwan O31 degrees ;
Sai Kung31 degrees ;
Cheung Chau30 degrees ;
Chek Lap Kok31 degrees ;
Tsing Yi31 degrees ;
Shek Kong32 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon29 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley31 degrees ;
Hong Kong Park30 degrees ;
Shau Kei Wan31 degrees ;
Kowloon City32 degrees ;
Happy Valley31 degrees ;
Wong Tai Sin32 degrees ;
Stanley32 degrees ;
Kwun Tong31 degrees ;
Sham Shui Po31 degrees ;
Kai Tak Runway Park31 degrees ;
Yuen Long Park31 degrees ;
Tai Mei Tuk31 degrees .
上 午 7 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 28 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 81
請注意:酷熱天氣警告現正生效,市民應慎防中暑,多補充水分。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 28 度 ,
京 士 柏 27 度 ,
黃 竹 坑 26 度 ,
打 鼓 嶺 26 度 ,
流 浮 山 26 度 ,
大 埔 27 度 ,
沙 田 27 度 ,
屯 門 26 度 ,
將 軍 澳 26 度 ,
西 貢 27 度 ,
長 洲 26 度 ,
赤 鱲 角 28 度 ,
青 衣 27 度 ,
石 崗 26 度 ,
荃 灣 可 觀 25 度 ,
荃 灣 城 門 谷 25 度 ,
香 港 公 園 27 度 ,
筲 箕 灣 27 度 ,
九 龍 城 27 度 ,
跑 馬 地 27 度 ,
黃 大 仙 27 度 ,
赤 柱 26 度 ,
觀 塘 27 度 ,
深 水 埗 27 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 29 度 ,
元 朗 公 園 26 度 ,
大 美 督 27 度 。
At
7 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 28 degrees Celsius
Relative Humidity : 81 per cent
Please be reminded that:The Very Hot Weather Warning is now in force. The public should beware of heat stroke and drink more water. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory28 degrees ;
King's Park27 degrees ;
Wong Chuk Hang26 degrees ;
Ta Kwu Ling26 degrees ;
Lau Fau Shan26 degrees ;
Tai Po27 degrees ;
Sha Tin27 degrees ;
Tuen Mun26 degrees ;
Tseung Kwan O26 degrees ;
Sai Kung27 degrees ;
Cheung Chau26 degrees ;
Chek Lap Kok28 degrees ;
Tsing Yi27 degrees ;
Shek Kong26 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon25 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley25 degrees ;
Hong Kong Park27 degrees ;
Shau Kei Wan27 degrees ;
Kowloon City27 degrees ;
Happy Valley27 degrees ;
Wong Tai Sin27 degrees ;
Stanley26 degrees ;
Kwun Tong27 degrees ;
Sham Shui Po27 degrees ;
Kai Tak Runway Park29 degrees ;
Yuen Long Park26 degrees ;
Tai Mei Tuk27 degrees .
上 午 4 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 28 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 82
請注意:酷熱天氣警告現正生效,市民應慎防中暑,多補充水分。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 28 度 ,
京 士 柏 27 度 ,
黃 竹 坑 26 度 ,
打 鼓 嶺 26 度 ,
流 浮 山 26 度 ,
大 埔 27 度 ,
沙 田 27 度 ,
屯 門 26 度 ,
將 軍 澳 26 度 ,
西 貢 27 度 ,
長 洲 26 度 ,
赤 鱲 角 28 度 ,
青 衣 28 度 ,
石 崗 26 度 ,
荃 灣 可 觀 25 度 ,
荃 灣 城 門 谷 26 度 ,
香 港 公 園 27 度 ,
筲 箕 灣 27 度 ,
九 龍 城 27 度 ,
跑 馬 地 28 度 ,
黃 大 仙 28 度 ,
赤 柱 27 度 ,
觀 塘 27 度 ,
深 水 埗 27 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 28 度 ,
元 朗 公 園 26 度 ,
大 美 督 27 度 。
At
4 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 28 degrees Celsius
Relative Humidity : 82 per cent
Please be reminded that:The Very Hot Weather Warning is now in force. The public should beware of heat stroke and drink more water. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory28 degrees ;
King's Park27 degrees ;
Wong Chuk Hang26 degrees ;
Ta Kwu Ling26 degrees ;
Lau Fau Shan26 degrees ;
Tai Po27 degrees ;
Sha Tin27 degrees ;
Tuen Mun26 degrees ;
Tseung Kwan O26 degrees ;
Sai Kung27 degrees ;
Cheung Chau26 degrees ;
Chek Lap Kok28 degrees ;
Tsing Yi28 degrees ;
Shek Kong26 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon25 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley26 degrees ;
Hong Kong Park27 degrees ;
Shau Kei Wan27 degrees ;
Kowloon City27 degrees ;
Happy Valley28 degrees ;
Wong Tai Sin28 degrees ;
Stanley27 degrees ;
Kwun Tong27 degrees ;
Sham Shui Po27 degrees ;
Kai Tak Runway Park28 degrees ;
Yuen Long Park26 degrees ;
Tai Mei Tuk27 degrees .
上 午 1 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 29 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 79
請注意:酷熱天氣警告現正生效,市民應慎防中暑,多補充水分。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 29 度 ,
京 士 柏 28 度 ,
黃 竹 坑 26 度 ,
打 鼓 嶺 27 度 ,
流 浮 山 27 度 ,
大 埔 27 度 ,
沙 田 27 度 ,
屯 門 27 度 ,
將 軍 澳 26 度 ,
西 貢 27 度 ,
長 洲 27 度 ,
赤 鱲 角 30 度 ,
青 衣 27 度 ,
石 崗 27 度 ,
荃 灣 可 觀 25 度 ,
荃 灣 城 門 谷 26 度 ,
香 港 公 園 27 度 ,
筲 箕 灣 27 度 ,
九 龍 城 27 度 ,
跑 馬 地 28 度 ,
黃 大 仙 28 度 ,
赤 柱 27 度 ,
觀 塘 28 度 ,
深 水 埗 28 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 28 度 ,
元 朗 公 園 27 度 ,
大 美 督 27 度 。
At
1 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 29 degrees Celsius
Relative Humidity : 79 per cent
Please be reminded that:The Very Hot Weather Warning is now in force. The public should beware of heat stroke and drink more water. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory29 degrees ;
King's Park28 degrees ;
Wong Chuk Hang26 degrees ;
Ta Kwu Ling27 degrees ;
Lau Fau Shan27 degrees ;
Tai Po27 degrees ;
Sha Tin27 degrees ;
Tuen Mun27 degrees ;
Tseung Kwan O26 degrees ;
Sai Kung27 degrees ;
Cheung Chau27 degrees ;
Chek Lap Kok30 degrees ;
Tsing Yi27 degrees ;
Shek Kong27 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon25 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley26 degrees ;
Hong Kong Park27 degrees ;
Shau Kei Wan27 degrees ;
Kowloon City27 degrees ;
Happy Valley28 degrees ;
Wong Tai Sin28 degrees ;
Stanley27 degrees ;
Kwun Tong28 degrees ;
Sham Shui Po28 degrees ;
Kai Tak Runway Park28 degrees ;
Yuen Long Park27 degrees ;
Tai Mei Tuk27 degrees .
The Department of Justice’s Prosecutions Division today released its annual report, Prosecutions Hong Kong 2024, which reviews its prosecution work of the year. In the Director's Overview of the report, Director of Public Prosecutions Maggie Yang emphasised that the cardinal principle of prosecutorial independence as enshrined in the Basic Law Article 63 continues to be the cornerstone of the operations to enable the department to control criminal prosecutions free from any interference. She also stated that the Prosecutions Division’s continued commitment to maintaining transparency and accountability reinforces public trust in the integrity and efficiency of the city's criminal justice system. Apart from stressing that all prosecutorial decisions made by it are based on the law, the evidence and the Prosecution Code, the department noted that prosecutors do not consider, and would not be influenced by irrelevant considerations such as political or individual interests, possible media or public reaction and personal feelings or beliefs of the prosecutors. The report sets out the important achievements made by the Prosecutions Division last year, which include hosting the 11th Asia & Pacific Regional Conference of the International Association of Prosecutors, which underscored Hong Kong's unwavering commitment to international collaboration and its constant pursuit of the highest standards of prosecutorial excellence. The event was also a testament to the fact that Hong Kong maintains a robust legal system under the "one country, two systems" principle while enjoying staunch support from the motherland, the department pointed out. It added that the publication gives a detailed account of the key cases handled by each subdivision of the Prosecutions Division.
律政司刑事檢控科今日發表年報《香港刑事檢控2024》,回顧去年的檢控工作。刑事檢控專員楊美琪表示,刑事檢控科會繼續致力保持工作透明度和問責性,鞏固市民對本港刑事司法制度廉潔高效的信心。 楊美琪在年報的序言強調,《基本法》第63條確立檢控獨立這項基本原則是運作的基石,讓律政司主管刑事檢察工作,不受任何干涉。 律政司所有檢控決定均按法律、證據和《檢控守則》作出。檢控人員不會考慮也不會受任何不相關因素影響,例如政治或個人利益、媒體或公眾對決定可能產生的反應,以及檢控人員的個人感受或信念。 年報敍述刑事檢控科去年取得的重要成果,包括主辦第11屆國際檢察官聯合會亞洲及太平洋地區會議,突顯香港一直致力推動國際合作,不斷追求最高的檢控水平,力臻卓越,同時印證香港在「一國兩制」原則下維持穩健的法律制度,並獲得祖國的堅實支持。年報也詳述刑事檢控科各分科處理的重要案件。
下 午 10 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 30 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 73
請注意:酷熱天氣警告現正生效,市民應慎防中暑,多補充水分。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 30 度 ,
京 士 柏 28 度 ,
黃 竹 坑 27 度 ,
打 鼓 嶺 28 度 ,
流 浮 山 27 度 ,
大 埔 28 度 ,
沙 田 28 度 ,
屯 門 28 度 ,
將 軍 澳 26 度 ,
西 貢 28 度 ,
長 洲 27 度 ,
赤 鱲 角 30 度 ,
青 衣 27 度 ,
石 崗 27 度 ,
荃 灣 可 觀 26 度 ,
荃 灣 城 門 谷 27 度 ,
香 港 公 園 28 度 ,
筲 箕 灣 28 度 ,
九 龍 城 29 度 ,
跑 馬 地 28 度 ,
黃 大 仙 28 度 ,
赤 柱 27 度 ,
觀 塘 28 度 ,
深 水 埗 28 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 28 度 ,
元 朗 公 園 28 度 ,
大 美 督 27 度 。