You are here
RSS list
2025
At
2 p.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 24 degrees Celsius
Relative Humidity : 61 per cent
During the past hour
the mean UV Index recorded at King's Park : 4
Intensity of UV radiation : moderate Please be reminded that:The Fire Danger Warning is Red and the fire risk is extreme. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory24 degrees ;
King's Park25 degrees ;
Wong Chuk Hang27 degrees ;
Ta Kwu Ling28 degrees ;
Lau Fau Shan28 degrees ;
Tai Po25 degrees ;
Sha Tin26 degrees ;
Tuen Mun27 degrees ;
Tseung Kwan O25 degrees ;
Sai Kung22 degrees ;
Cheung Chau24 degrees ;
Chek Lap Kok25 degrees ;
Tsing Yi27 degrees ;
Shek Kong27 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon27 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley27 degrees ;
Hong Kong Park26 degrees ;
Shau Kei Wan22 degrees ;
Kowloon City26 degrees ;
Happy Valley27 degrees ;
Wong Tai Sin28 degrees ;
Stanley23 degrees ;
Kwun Tong25 degrees ;
Sham Shui Po28 degrees ;
Kai Tak Runway Park23 degrees ;
Yuen Long Park29 degrees ;
Tai Mei Tuk25 degrees .
上 午 11 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 23 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 54
過 去 一 小 時 ,
京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 4
紫 外 線 強 度 : 中 等
請注意:天文台在上午11時10分發出紅色火災危險警告,表示火災危險性極高。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 23 度 ,
京 士 柏 25 度 ,
黃 竹 坑 25 度 ,
打 鼓 嶺 25 度 ,
大 埔 24 度 ,
沙 田 24 度 ,
屯 門 23 度 ,
將 軍 澳 25 度 ,
西 貢 23 度 ,
長 洲 25 度 ,
赤 鱲 角 23 度 ,
青 衣 23 度 ,
石 崗 25 度 ,
荃 灣 可 觀 23 度 ,
荃 灣 城 門 谷 26 度 ,
香 港 公 園 23 度 ,
筲 箕 灣 24 度 ,
九 龍 城 27 度 ,
跑 馬 地 26 度 ,
黃 大 仙 26 度 ,
赤 柱 23 度 ,
觀 塘 25 度 ,
深 水 埗 25 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 24 度 ,
元 朗 公 園 25 度 ,
大 美 督 24 度 。
At
11 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 23 degrees Celsius
Relative Humidity : 54 per cent
During the past hour
the mean UV Index recorded at King's Park : 4
Intensity of UV radiation : moderate Please be reminded that:The Red Fire Danger Warning was issued at 11:10 a.m. and the fire risk is extreme. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory23 degrees ;
King's Park25 degrees ;
Wong Chuk Hang25 degrees ;
Ta Kwu Ling25 degrees ;
Tai Po24 degrees ;
Sha Tin24 degrees ;
Tuen Mun23 degrees ;
Tseung Kwan O25 degrees ;
Sai Kung23 degrees ;
Cheung Chau25 degrees ;
Chek Lap Kok23 degrees ;
Tsing Yi23 degrees ;
Shek Kong25 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon23 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley26 degrees ;
Hong Kong Park23 degrees ;
Shau Kei Wan24 degrees ;
Kowloon City27 degrees ;
Happy Valley26 degrees ;
Wong Tai Sin26 degrees ;
Stanley23 degrees ;
Kwun Tong25 degrees ;
Sham Shui Po25 degrees ;
Kai Tak Runway Park24 degrees ;
Yuen Long Park25 degrees ;
Tai Mei Tuk24 degrees .
上 午 8 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 19 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 77
過 去 一 小 時 ,
京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 0.1
紫 外 線 強 度 : 低
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 19 度 ,
京 士 柏 18 度 ,
黃 竹 坑 16 度 ,
打 鼓 嶺 13 度 ,
流 浮 山 17 度 ,
大 埔 17 度 ,
沙 田 14 度 ,
屯 門 20 度 ,
將 軍 澳 17 度 ,
西 貢 20 度 ,
長 洲 18 度 ,
赤 鱲 角 21 度 ,
青 衣 17 度 ,
石 崗 14 度 ,
荃 灣 可 觀 16 度 ,
荃 灣 城 門 谷 15 度 ,
香 港 公 園 18 度 ,
筲 箕 灣 20 度 ,
九 龍 城 20 度 ,
跑 馬 地 15 度 ,
黃 大 仙 19 度 ,
赤 柱 17 度 ,
觀 塘 19 度 ,
深 水 埗 19 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 21 度 ,
元 朗 公 園 15 度 ,
大 美 督 17 度 。
At
8 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 19 degrees Celsius
Relative Humidity : 77 per cent
During the past hour
the mean UV Index recorded at King's Park : 0.1
Intensity of UV radiation : low The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory19 degrees ;
King's Park18 degrees ;
Wong Chuk Hang16 degrees ;
Ta Kwu Ling13 degrees ;
Lau Fau Shan17 degrees ;
Tai Po17 degrees ;
Sha Tin14 degrees ;
Tuen Mun20 degrees ;
Tseung Kwan O17 degrees ;
Sai Kung20 degrees ;
Cheung Chau18 degrees ;
Chek Lap Kok21 degrees ;
Tsing Yi17 degrees ;
Shek Kong14 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon16 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley15 degrees ;
Hong Kong Park18 degrees ;
Shau Kei Wan20 degrees ;
Kowloon City20 degrees ;
Happy Valley15 degrees ;
Wong Tai Sin19 degrees ;
Stanley17 degrees ;
Kwun Tong19 degrees ;
Sham Shui Po19 degrees ;
Kai Tak Runway Park21 degrees ;
Yuen Long Park15 degrees ;
Tai Mei Tuk17 degrees .
上 午 5 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 19 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 81
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 19 度 ,
京 士 柏 18 度 ,
黃 竹 坑 15 度 ,
打 鼓 嶺 12 度 ,
流 浮 山 16 度 ,
沙 田 14 度 ,
屯 門 17 度 ,
將 軍 澳 15 度 ,
西 貢 17 度 ,
長 洲 17 度 ,
赤 鱲 角 19 度 ,
青 衣 16 度 ,
石 崗 14 度 ,
荃 灣 可 觀 15 度 ,
荃 灣 城 門 谷 15 度 ,
香 港 公 園 17 度 ,
筲 箕 灣 17 度 ,
九 龍 城 18 度 ,
跑 馬 地 15 度 ,
黃 大 仙 16 度 ,
赤 柱 16 度 ,
觀 塘 17 度 ,
深 水 埗 18 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 18 度 ,
元 朗 公 園 15 度 ,
大 美 督 17 度 。
At
5 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 19 degrees Celsius
Relative Humidity : 81 per cent
The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory19 degrees ;
King's Park18 degrees ;
Wong Chuk Hang15 degrees ;
Ta Kwu Ling12 degrees ;
Lau Fau Shan16 degrees ;
Sha Tin14 degrees ;
Tuen Mun17 degrees ;
Tseung Kwan O15 degrees ;
Sai Kung17 degrees ;
Cheung Chau17 degrees ;
Chek Lap Kok19 degrees ;
Tsing Yi16 degrees ;
Shek Kong14 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon15 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley15 degrees ;
Hong Kong Park17 degrees ;
Shau Kei Wan17 degrees ;
Kowloon City18 degrees ;
Happy Valley15 degrees ;
Wong Tai Sin16 degrees ;
Stanley16 degrees ;
Kwun Tong17 degrees ;
Sham Shui Po18 degrees ;
Kai Tak Runway Park18 degrees ;
Yuen Long Park15 degrees ;
Tai Mei Tuk17 degrees .
上 午 2 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 19 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 78
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 19 度 ,
京 士 柏 17 度 ,
黃 竹 坑 16 度 ,
打 鼓 嶺 13 度 ,
流 浮 山 17 度 ,
大 埔 17 度 ,
沙 田 15 度 ,
屯 門 17 度 ,
將 軍 澳 15 度 ,
西 貢 16 度 ,
長 洲 17 度 ,
赤 鱲 角 19 度 ,
青 衣 17 度 ,
石 崗 15 度 ,
荃 灣 可 觀 16 度 ,
荃 灣 城 門 谷 16 度 ,
香 港 公 園 17 度 ,
筲 箕 灣 18 度 ,
九 龍 城 17 度 ,
跑 馬 地 16 度 ,
黃 大 仙 17 度 ,
赤 柱 17 度 ,
觀 塘 17 度 ,
深 水 埗 17 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 19 度 ,
元 朗 公 園 16 度 ,
大 美 督 17 度 。
At
2 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 19 degrees Celsius
Relative Humidity : 78 per cent
The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory19 degrees ;
King's Park17 degrees ;
Wong Chuk Hang16 degrees ;
Ta Kwu Ling13 degrees ;
Lau Fau Shan17 degrees ;
Tai Po17 degrees ;
Sha Tin15 degrees ;
Tuen Mun17 degrees ;
Tseung Kwan O15 degrees ;
Sai Kung16 degrees ;
Cheung Chau17 degrees ;
Chek Lap Kok19 degrees ;
Tsing Yi17 degrees ;
Shek Kong15 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon16 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley16 degrees ;
Hong Kong Park17 degrees ;
Shau Kei Wan18 degrees ;
Kowloon City17 degrees ;
Happy Valley16 degrees ;
Wong Tai Sin17 degrees ;
Stanley17 degrees ;
Kwun Tong17 degrees ;
Sham Shui Po17 degrees ;
Kai Tak Runway Park19 degrees ;
Yuen Long Park16 degrees ;
Tai Mei Tuk17 degrees .
政務司司長陳國基今日主持節慶安排跨部門工作小組會議,全面統籌並督導各政府部門有關除夕及元旦假期期間接待訪港旅客的預備工作。今年的除夕跨年倒數活動將會取消煙花匯演。 陳國基說,香港在除夕及元旦假期期間有一系列活動舉行,元旦日起一連三日也為內地假期,預計該段期間訪港旅客會明顯增加。 他說,特區政府會做好接待訪港旅客預備工作,積極協調及統籌口岸和交通配套,並與相關機構和旅遊業界保持緊密聯繫,做好人流管理、信息發布、公共交通和各口岸安排,確保各項接待旅客的環節能運作暢順,為訪港旅客提供優質體驗。 今年的除夕跨年倒數活動將會取消煙花匯演,以另一形式進行,旅遊發展局會另行公布有關安排。 因應除夕跨年倒數活動的舉行,特區政府與深圳市政府已商討延長除夕的關口服務時間。內地口岸部門已按程序要求上報國家口岸部門進行審批,詳情會盡快公布。而港珠澳大橋口岸及落馬洲/皇崗口岸在除夕夜會如常24小時通關。 本地公共運輸安排方面,港鐵公司會配合羅湖口岸的服務安排相應地延長東鐵線來往羅湖站的服務時間,而港鐵大部分鐵路線會於除夕夜通宵服務。港鐵上水站和新田皇巴站之間會設有巴士路線,方便東鐵線旅客在前往羅湖的服務完結後,利用24小時通關的落馬洲/皇崗口岸過境。 由警務處、入境事務處、海關等部門組成的跨部門聯合指揮中心本月31日至下月4日期間啟動,實時監察口岸現場情況,並與內地口岸部門保持緊密聯繫,於有需要時迅速應變,靈活調配各管制站人員,以確保口岸運作暢順。 保安局會在同一期間啟動緊急事故監察及支援中心,密切監察和統籌各口岸的公眾秩序,並在有需要時協調跨部門的跟進行動,迅速應對各種突發情況。 運輸署的緊急事故交通協調中心會24小時運作,密切監察全港各區、口岸和主要車站的交通情況和公共運輸服務,適時採取措施,應對服務需求,並透過各種渠道發放最新的交通消息。 因應除夕及元旦假期期間到訪西貢萬宜水庫東壩的旅客數量或會明顯增加,警方已作出針對性部署,包括調派軍裝人員於旅客抵達和離開之高峰時段在北潭涌、萬宜路和東壩的策略性位置進行交通管制和人流管理。運輸署已與專線小巴營辦商協調,因應乘客量增加9A號線(北潭涌---萬宜水庫東壩)的小巴班次,疏導候車乘客。 政務司副司長卓永興、文化體育及旅遊局局長羅淑佩、保安局局長鄧炳強、運輸及物流局局長陳美寶,以及其他相關政府部門的代表出席會議。

