You are here

RSS list

2025

04/12/2025
A seminar was held to mark Constitution Day today, attended by about 900 participants from various sectors of the community. The seminar was jointly hosted by the Hong Kong Special Administrative Region Government and the Liaison Office of the Central People's Government in the Hong Kong SAR to enhance public understanding of the constitutional basis of the country and Hong Kong. Before the seminar began, all participants stood and observed one minute of silence in memory of the victims of the fire at Wang Fuk Court in Tai Po. Speaking at the Seminar, Chief Executive John Lee first expressed deep condolences to the victims of the fire and offered sincere sympathies to their families and the affected residents. He said that the Hong Kong KSAR Government is devoting efforts to disaster relief and follow-up support, and will establish an independent committee to conduct a comprehensive review of the incident so as to prevent similar tragedies and meet public expectations. As for Constitution Day, Mr Lee said the Constitution provides the strongest rule-of-law safeguards and institutional foundation for the great rejuvenation of the Chinese nation, and is also the constitutional basis for establishing the Hong Kong SAR. He also pointed out that Hong Kong must in future fulfil key roles and contributions as follows: safeguarding the Constitution and the Basic Law; better integrating into and serving the overall national development by seizing the national development directives and opportunities for Hong Kong set out in the Recommendations for Formulating the 15th Five-Year Plan, consolidating and enhancing its status as an international financial, shipping and trade centre, building an international innovation and technology centre as well as a hub for international high-calibre talents, and developing new quality productive forces; and serving as a bridge for exchanges between Chinese culture and world civilisations by telling the true stories of the successful practice of "one country, two systems". The Chief Executive called on all sectors to work together to build and develop Hong Kong, contribute to the cause of the great rejuvenation of the Chinese nation, and vote on December 7 to elect capable and aspiring Legislative Council members who will join the Government in assisting the victims, promoting reforms and building a better home in Hong Kong. Addressing the seminar, Liaison Office of the Central People's Government in the Hong Kong SAR Deputy Director Liu Guangyuan said the Constitution provides rule-of-law safeguards for realising the rejuvenation of the nation, lays the legal foundation for Hong Kong to integrate into the grand journey of national rejuvenation, and endows the city with institutional advantages to leverage its strengths in the great cause of national rejuvenation. Mr Liu emphasised that the Legislative Council election to be held as scheduled will demonstrate observance of and respect for the constitutional order and the spirit of the rule of law, and will provide strong support for maintaining social stability and post-tragedy reconstruction work. The poll represents the most responsible attitude towards Hong Kong's future, he added. The full version of the seminar will be uploaded to the Constitutional & Mainland Affairs Bureau website for the public to review. Click here for details of Constitution Day.
03/12/2025
下 午 11 時 天 文 台 錄 得: 氣 溫 : 21 度 相 對 濕 度 : 百 分 之 59 本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 : 天 文 台 21 度 , 京 士 柏 20 度 , 黃 竹 坑 21 度 , 打 鼓 嶺 20 度 , 流 浮 山 20 度 , 大 埔 21 度 , 沙 田 21 度 , 屯 門 21 度 , 將 軍 澳 19 度 , 西 貢 21 度 , 長 洲 19 度 , 赤 鱲 角 22 度 , 青 衣 21 度 , 石 崗 19 度 , 荃 灣 可 觀 18 度 , 荃 灣 城 門 谷 20 度 , 香 港 公 園 21 度 , 筲 箕 灣 20 度 , 九 龍 城 20 度 , 跑 馬 地 21 度 , 黃 大 仙 20 度 , 赤 柱 20 度 , 觀 塘 20 度 , 深 水 埗 21 度 , 啟 德 跑 道 公 園 21 度 , 元 朗 公 園 21 度 , 大 美 督 20 度 。
03/12/2025
At 11 p.m. at the Hong Kong Observatory : Air temperature : 21 degrees Celsius Relative Humidity : 59 per cent The air temperatures at other places were: Hong Kong Observatory21 degrees ; King's Park20 degrees ; Wong Chuk Hang21 degrees ; Ta Kwu Ling20 degrees ; Lau Fau Shan20 degrees ; Tai Po21 degrees ; Sha Tin21 degrees ; Tuen Mun21 degrees ; Tseung Kwan O19 degrees ; Sai Kung21 degrees ; Cheung Chau19 degrees ; Chek Lap Kok22 degrees ; Tsing Yi21 degrees ; Shek Kong19 degrees ; Tsuen Wan Ho Koon18 degrees ; Tsuen Wan Shing Mun Valley20 degrees ; Hong Kong Park21 degrees ; Shau Kei Wan20 degrees ; Kowloon City20 degrees ; Happy Valley21 degrees ; Wong Tai Sin20 degrees ; Stanley20 degrees ; Kwun Tong20 degrees ; Sham Shui Po21 degrees ; Kai Tak Runway Park21 degrees ; Yuen Long Park21 degrees ; Tai Mei Tuk20 degrees .
03/12/2025
Whole units investigating crimes against women and children could be axed, even as violent acts of impunity are on the rise in the country.
03/12/2025
下 午 8 時 天 文 台 錄 得: 氣 溫 : 22 度 相 對 濕 度 : 百 分 之 68 受 天 文 大 潮 及 東 北 季 候 風 的 共 同 影 響 , 預 料 本 港 明 晚 ( 12 月 4 日 ) 沿 岸 水 位 較 正 常 稍 高 , 部 分 低 窪 地 區 可 能 出 現 輕 微 水 浸 。 本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 : 天 文 台 22 度 , 京 士 柏 21 度 , 黃 竹 坑 21 度 , 打 鼓 嶺 20 度 , 流 浮 山 20 度 , 大 埔 21 度 , 沙 田 21 度 , 屯 門 21 度 , 將 軍 澳 20 度 , 西 貢 21 度 , 長 洲 19 度 , 赤 鱲 角 22 度 , 青 衣 21 度 , 石 崗 20 度 , 荃 灣 可 觀 18 度 , 荃 灣 城 門 谷 19 度 , 香 港 公 園 21 度 , 筲 箕 灣 20 度 , 九 龍 城 20 度 , 跑 馬 地 21 度 , 黃 大 仙 21 度 , 赤 柱 21 度 , 觀 塘 20 度 , 深 水 埗 21 度 , 啟 德 跑 道 公 園 21 度 , 元 朗 公 園 21 度 , 大 美 督 20 度 。
03/12/2025
At 8 p.m. at the Hong Kong Observatory : Air temperature : 22 degrees Celsius Relative Humidity : 68 per cent Under the combined effect of spring tide and the northeast monsoon, water levels over local coastal areas are expected to be slightly higher than normal tomorrow night (4 December). Minor flooding may occur over some low-lying areas. The air temperatures at other places were: Hong Kong Observatory22 degrees ; King's Park21 degrees ; Wong Chuk Hang21 degrees ; Ta Kwu Ling20 degrees ; Lau Fau Shan20 degrees ; Tai Po21 degrees ; Sha Tin21 degrees ; Tuen Mun21 degrees ; Tseung Kwan O20 degrees ; Sai Kung21 degrees ; Cheung Chau19 degrees ; Chek Lap Kok22 degrees ; Tsing Yi21 degrees ; Shek Kong20 degrees ; Tsuen Wan Ho Koon18 degrees ; Tsuen Wan Shing Mun Valley19 degrees ; Hong Kong Park21 degrees ; Shau Kei Wan20 degrees ; Kowloon City20 degrees ; Happy Valley21 degrees ; Wong Tai Sin21 degrees ; Stanley21 degrees ; Kwun Tong20 degrees ; Sham Shui Po21 degrees ; Kai Tak Runway Park21 degrees ; Yuen Long Park21 degrees ; Tai Mei Tuk20 degrees .
03/12/2025
下 午 5 時 天 文 台 錄 得: 氣 溫 : 22 度 相 對 濕 度 : 百 分 之 55 過 去 一 小 時 , 京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 0.3 紫 外 線 強 度 : 低 本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 : 天 文 台 22 度 , 京 士 柏 22 度 , 黃 竹 坑 23 度 , 打 鼓 嶺 22 度 , 流 浮 山 22 度 , 大 埔 22 度 , 沙 田 22 度 , 屯 門 22 度 , 將 軍 澳 20 度 , 西 貢 22 度 , 長 洲 20 度 , 赤 鱲 角 23 度 , 青 衣 22 度 , 石 崗 22 度 , 荃 灣 可 觀 20 度 , 荃 灣 城 門 谷 22 度 , 香 港 公 園 21 度 , 筲 箕 灣 21 度 , 九 龍 城 21 度 , 跑 馬 地 23 度 , 黃 大 仙 22 度 , 赤 柱 22 度 , 觀 塘 21 度 , 深 水 埗 22 度 , 啟 德 跑 道 公 園 22 度 , 元 朗 公 園 23 度 , 大 美 督 21 度 。
03/12/2025
At 5 p.m. at the Hong Kong Observatory : Air temperature : 22 degrees Celsius Relative Humidity : 55 per cent During the past hour the mean UV Index recorded at King's Park : 0.3 Intensity of UV radiation : low The air temperatures at other places were: Hong Kong Observatory22 degrees ; King's Park22 degrees ; Wong Chuk Hang23 degrees ; Ta Kwu Ling22 degrees ; Lau Fau Shan22 degrees ; Tai Po22 degrees ; Sha Tin22 degrees ; Tuen Mun22 degrees ; Tseung Kwan O20 degrees ; Sai Kung22 degrees ; Cheung Chau20 degrees ; Chek Lap Kok23 degrees ; Tsing Yi22 degrees ; Shek Kong22 degrees ; Tsuen Wan Ho Koon20 degrees ; Tsuen Wan Shing Mun Valley22 degrees ; Hong Kong Park21 degrees ; Shau Kei Wan21 degrees ; Kowloon City21 degrees ; Happy Valley23 degrees ; Wong Tai Sin22 degrees ; Stanley22 degrees ; Kwun Tong21 degrees ; Sham Shui Po22 degrees ; Kai Tak Runway Park22 degrees ; Yuen Long Park23 degrees ; Tai Mei Tuk21 degrees .
03/12/2025
下 午 2 時 天 文 台 錄 得: 氣 溫 : 22 度 相 對 濕 度 : 百 分 之 59 過 去 一 小 時 , 京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 3 紫 外 線 強 度 : 中 等 本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 : 天 文 台 22 度 , 京 士 柏 22 度 , 黃 竹 坑 22 度 , 流 浮 山 21 度 , 大 埔 22 度 , 沙 田 22 度 , 屯 門 22 度 , 將 軍 澳 21 度 , 西 貢 22 度 , 長 洲 20 度 , 赤 鱲 角 22 度 , 青 衣 23 度 , 石 崗 22 度 , 荃 灣 可 觀 20 度 , 荃 灣 城 門 谷 22 度 , 香 港 公 園 22 度 , 筲 箕 灣 22 度 , 九 龍 城 22 度 , 跑 馬 地 23 度 , 黃 大 仙 22 度 , 赤 柱 22 度 , 觀 塘 21 度 , 深 水 埗 23 度 , 啟 德 跑 道 公 園 22 度 , 元 朗 公 園 22 度 , 大 美 督 21 度 。
03/12/2025
At 2 p.m. at the Hong Kong Observatory : Air temperature : 22 degrees Celsius Relative Humidity : 59 per cent During the past hour the mean UV Index recorded at King's Park : 3 Intensity of UV radiation : moderate The air temperatures at other places were: Hong Kong Observatory22 degrees ; King's Park22 degrees ; Wong Chuk Hang22 degrees ; Lau Fau Shan21 degrees ; Tai Po22 degrees ; Sha Tin22 degrees ; Tuen Mun22 degrees ; Tseung Kwan O21 degrees ; Sai Kung22 degrees ; Cheung Chau20 degrees ; Chek Lap Kok22 degrees ; Tsing Yi23 degrees ; Shek Kong22 degrees ; Tsuen Wan Ho Koon20 degrees ; Tsuen Wan Shing Mun Valley22 degrees ; Hong Kong Park22 degrees ; Shau Kei Wan22 degrees ; Kowloon City22 degrees ; Happy Valley23 degrees ; Wong Tai Sin22 degrees ; Stanley22 degrees ; Kwun Tong21 degrees ; Sham Shui Po23 degrees ; Kai Tak Runway Park22 degrees ; Yuen Long Park22 degrees ; Tai Mei Tuk21 degrees .

Pages