You are here
RSS list
2025
At
noon
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 24 degrees Celsius
Relative Humidity : 42 per cent
During the past hour
the mean UV Index recorded at King's Park : 8
Intensity of UV radiation : very high Please be reminded that:The Fire Danger Warning is Red and the fire risk is extreme. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory24 degrees ;
King's Park25 degrees ;
Wong Chuk Hang27 degrees ;
Ta Kwu Ling27 degrees ;
Lau Fau Shan25 degrees ;
Tai Po27 degrees ;
Sha Tin27 degrees ;
Tseung Kwan O27 degrees ;
Sai Kung26 degrees ;
Cheung Chau25 degrees ;
Chek Lap Kok25 degrees ;
Tsing Yi25 degrees ;
Shek Kong27 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon25 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley28 degrees ;
Hong Kong Park26 degrees ;
Shau Kei Wan26 degrees ;
Kowloon City27 degrees ;
Happy Valley27 degrees ;
Wong Tai Sin27 degrees ;
Stanley26 degrees ;
Kwun Tong26 degrees ;
Sham Shui Po27 degrees ;
Kai Tak Runway Park26 degrees ;
Tai Mei Tuk28 degrees .
No rainfall was recorded at the Hong Kong Observatory between midnight last night and midday today.
上 午 9 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 21 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 49
過 去 一 小 時 ,
京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 2
紫 外 線 強 度 : 低
請注意:火災危險警告為紅色,表示火災危險性極高。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 21 度 ,
京 士 柏 22 度 ,
黃 竹 坑 23 度 ,
打 鼓 嶺 22 度 ,
流 浮 山 21 度 ,
大 埔 22 度 ,
沙 田 22 度 ,
屯 門 23 度 ,
將 軍 澳 23 度 ,
西 貢 23 度 ,
長 洲 21 度 ,
赤 鱲 角 21 度 ,
青 衣 23 度 ,
石 崗 22 度 ,
荃 灣 可 觀 20 度 ,
荃 灣 城 門 谷 23 度 ,
香 港 公 園 21 度 ,
筲 箕 灣 23 度 ,
九 龍 城 24 度 ,
跑 馬 地 24 度 ,
黃 大 仙 23 度 ,
赤 柱 22 度 ,
觀 塘 23 度 ,
深 水 埗 23 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 23 度 ,
元 朗 公 園 23 度 ,
大 美 督 23 度 。
從 昨 晚 午 夜 至 上 午 9 時 , 天 文 台 錄 得 最 低 氣 溫 為 19.8 度 。
At
9 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 21 degrees Celsius
Relative Humidity : 49 per cent
During the past hour
the mean UV Index recorded at King's Park : 2
Intensity of UV radiation : low Please be reminded that:The Fire Danger Warning is Red and the fire risk is extreme. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory21 degrees ;
King's Park22 degrees ;
Wong Chuk Hang23 degrees ;
Ta Kwu Ling22 degrees ;
Lau Fau Shan21 degrees ;
Tai Po22 degrees ;
Sha Tin22 degrees ;
Tuen Mun23 degrees ;
Tseung Kwan O23 degrees ;
Sai Kung23 degrees ;
Cheung Chau21 degrees ;
Chek Lap Kok21 degrees ;
Tsing Yi23 degrees ;
Shek Kong22 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon20 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley23 degrees ;
Hong Kong Park21 degrees ;
Shau Kei Wan23 degrees ;
Kowloon City24 degrees ;
Happy Valley24 degrees ;
Wong Tai Sin23 degrees ;
Stanley22 degrees ;
Kwun Tong23 degrees ;
Sham Shui Po23 degrees ;
Kai Tak Runway Park23 degrees ;
Yuen Long Park23 degrees ;
Tai Mei Tuk23 degrees .
Between midnight and 9 a.m. the minimum temperature was 19.8 degrees Celsius at the Hong Kong Observatory.
上 午 6 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 20 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 51
請注意:火災危險警告為紅色,表示火災危險性極高。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 20 度 ,
京 士 柏 19 度 ,
黃 竹 坑 20 度 ,
打 鼓 嶺 12 度 ,
流 浮 山 17 度 ,
大 埔 17 度 ,
沙 田 15 度 ,
屯 門 18 度 ,
將 軍 澳 15 度 ,
西 貢 19 度 ,
長 洲 18 度 ,
赤 鱲 角 20 度 ,
青 衣 18 度 ,
石 崗 14 度 ,
荃 灣 可 觀 17 度 ,
荃 灣 城 門 谷 14 度 ,
香 港 公 園 20 度 ,
筲 箕 灣 20 度 ,
九 龍 城 18 度 ,
跑 馬 地 20 度 ,
黃 大 仙 17 度 ,
赤 柱 19 度 ,
觀 塘 18 度 ,
深 水 埗 17 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 20 度 ,
元 朗 公 園 15 度 ,
大 美 督 18 度 。
At
6 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 20 degrees Celsius
Relative Humidity : 51 per cent
Please be reminded that:The Fire Danger Warning is Red and the fire risk is extreme. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory20 degrees ;
King's Park19 degrees ;
Wong Chuk Hang20 degrees ;
Ta Kwu Ling12 degrees ;
Lau Fau Shan17 degrees ;
Tai Po17 degrees ;
Sha Tin15 degrees ;
Tuen Mun18 degrees ;
Tseung Kwan O15 degrees ;
Sai Kung19 degrees ;
Cheung Chau18 degrees ;
Chek Lap Kok20 degrees ;
Tsing Yi18 degrees ;
Shek Kong14 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon17 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley14 degrees ;
Hong Kong Park20 degrees ;
Shau Kei Wan20 degrees ;
Kowloon City18 degrees ;
Happy Valley20 degrees ;
Wong Tai Sin17 degrees ;
Stanley19 degrees ;
Kwun Tong18 degrees ;
Sham Shui Po17 degrees ;
Kai Tak Runway Park20 degrees ;
Yuen Long Park15 degrees ;
Tai Mei Tuk18 degrees .
上 午 3 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 20 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 58
請注意:火災危險警告為紅色,表示火災危險性極高。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 20 度 ,
京 士 柏 19 度 ,
黃 竹 坑 17 度 ,
打 鼓 嶺 13 度 ,
流 浮 山 18 度 ,
大 埔 18 度 ,
沙 田 16 度 ,
屯 門 19 度 ,
將 軍 澳 16 度 ,
西 貢 18 度 ,
長 洲 19 度 ,
赤 鱲 角 19 度 ,
青 衣 20 度 ,
石 崗 16 度 ,
荃 灣 可 觀 18 度 ,
荃 灣 城 門 谷 15 度 ,
香 港 公 園 20 度 ,
筲 箕 灣 20 度 ,
九 龍 城 19 度 ,
跑 馬 地 19 度 ,
黃 大 仙 18 度 ,
赤 柱 19 度 ,
觀 塘 19 度 ,
深 水 埗 18 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 21 度 ,
元 朗 公 園 16 度 ,
大 美 督 18 度 。
At
3 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 20 degrees Celsius
Relative Humidity : 58 per cent
Please be reminded that:The Fire Danger Warning is Red and the fire risk is extreme. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory20 degrees ;
King's Park19 degrees ;
Wong Chuk Hang17 degrees ;
Ta Kwu Ling13 degrees ;
Lau Fau Shan18 degrees ;
Tai Po18 degrees ;
Sha Tin16 degrees ;
Tuen Mun19 degrees ;
Tseung Kwan O16 degrees ;
Sai Kung18 degrees ;
Cheung Chau19 degrees ;
Chek Lap Kok19 degrees ;
Tsing Yi20 degrees ;
Shek Kong16 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon18 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley15 degrees ;
Hong Kong Park20 degrees ;
Shau Kei Wan20 degrees ;
Kowloon City19 degrees ;
Happy Valley19 degrees ;
Wong Tai Sin18 degrees ;
Stanley19 degrees ;
Kwun Tong19 degrees ;
Sham Shui Po18 degrees ;
Kai Tak Runway Park21 degrees ;
Yuen Long Park16 degrees ;
Tai Mei Tuk18 degrees .
午 夜 12 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 21 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 44
請注意:火災危險警告為紅色,表示火災危險性極高。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 21 度 ,
京 士 柏 20 度 ,
黃 竹 坑 18 度 ,
打 鼓 嶺 16 度 ,
流 浮 山 19 度 ,
大 埔 19 度 ,
沙 田 18 度 ,
屯 門 19 度 ,
將 軍 澳 17 度 ,
西 貢 19 度 ,
長 洲 19 度 ,
赤 鱲 角 21 度 ,
青 衣 21 度 ,
石 崗 18 度 ,
荃 灣 可 觀 18 度 ,
荃 灣 城 門 谷 17 度 ,
香 港 公 園 21 度 ,
筲 箕 灣 21 度 ,
九 龍 城 20 度 ,
跑 馬 地 20 度 ,
黃 大 仙 19 度 ,
赤 柱 19 度 ,
觀 塘 20 度 ,
深 水 埗 19 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 21 度 ,
元 朗 公 園 18 度 ,
大 美 督 19 度 。
At
midnight
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 21 degrees Celsius
Relative Humidity : 44 per cent
Please be reminded that:The Fire Danger Warning is Red and the fire risk is extreme. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory21 degrees ;
King's Park20 degrees ;
Wong Chuk Hang18 degrees ;
Ta Kwu Ling16 degrees ;
Lau Fau Shan19 degrees ;
Tai Po19 degrees ;
Sha Tin18 degrees ;
Tuen Mun19 degrees ;
Tseung Kwan O17 degrees ;
Sai Kung19 degrees ;
Cheung Chau19 degrees ;
Chek Lap Kok21 degrees ;
Tsing Yi21 degrees ;
Shek Kong18 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon18 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley17 degrees ;
Hong Kong Park21 degrees ;
Shau Kei Wan21 degrees ;
Kowloon City20 degrees ;
Happy Valley20 degrees ;
Wong Tai Sin19 degrees ;
Stanley19 degrees ;
Kwun Tong20 degrees ;
Sham Shui Po19 degrees ;
Kai Tak Runway Park21 degrees ;
Yuen Long Park18 degrees ;
Tai Mei Tuk19 degrees .
政府表示,入境事務處人員有責任向入境人士查詢,以確定其入境目的。入境人士應當清楚自身過去所作的行為,如當事人拒絕回答有關入境目的的提問,對處理其入境沒有幫助。政府今日回應傳媒查詢日前有英國國會議員被拒入境香港一事,在聲明中指,政府的一貫政策是不評論個別個案,並指入境處按照法律和政策處理每宗入境個案。 此外,政務司司長陳國基今日下午會見身在香港的英國貿易政策部部長艾力生,也就事件交換意見,並重申政府立場。