You are here

RSS list

2026

23/02/2026
The Correctional Services Department (CSD) said in its annual review today that there were 18,990 admissions to correctional institutions – including convicted individuals, remand prisoners and detainees – in 2025, a 3% increase as against 2024. At a press conference, Commissioner of Correctional Services Wong Kwok-hing said the average daily penal population at correctional institutions increased significantly to 10,315 people in 2025, representing an increase of 8% from 2024. The average daily occupancy rate rose from 85% to 92%. Moreover, the average daily number of remand prisoners hit 4,217, its highest level since 2000 and up from 3,650 in 2024. The commissioner said that in response to the ever-changing penal population, especially the increasing number of remand prisoners, the CSD has deployed part of the capacity of individual correctional institutions to admit such prisoners. He also revealed that the department has commenced the in-situ partial redevelopment of Lai Chi Kok Reception Centre to increase its capacity to admit adult male remand prisoners in the long run. In July, the CSD worked with the Government to amend the Prison Rules, with a view to strengthening the overall effectiveness of its law enforcement mission. It stated that this included incorporating national security safeguards into the legislation, and ensuring that the amended rules better meet the needs of modern correctional management. In 2025, the department continued to address the special rehabilitation needs of persons in custody who were involved in “black-clad violence” and contravened the Hong Kong National Security Law or the Safeguarding National Security Ordinance. It launched a number of rehabilitation programmes under Project PATH to help such individuals gain a comprehensive understanding of Chinese traditional culture and an enhanced sense of national identity. Talks were given on the rule of law and safeguarding national security in Hong Kong, and patriotic film screenings and essay competitions were organised. Mr Wong said the department plans to extend Project PATH to involve supervisees after discharge. In addition, from this month, the department has started organising exchange tours on the Mainland for supervisees. Following the establishment of the Hong Kong International Correctional Services Response Tactics Training Academy last month, the department is in discussions with correctional agencies in the Greater Bay Area (GBA) with regard to holding a second GBA Correctional Services Tactical Skills Competition. Furthermore, the department will hold a large-scale seminar to mark the 50th anniversary of the establishment of the its Psychological Services Section this year. On the use of innovation and technology, Mr Wong said the Automatic Drone Patrol & Monitoring System 2.0 will be installed in six maximum security institutions to boost security and operational efficiency. In addition, the department will continue to carry out collaborative studies with the Digital Policy Office to construct AI models, with a view to enhancing the effectiveness of enforcement efforts against inmates' participation in illegal activities. It also plans to install the Smart Visitor Management System at Lo Wu Correctional Institution on a trial basis, in order to reduce waiting times for declared visitors of persons in custody.
23/02/2026
懲教署今日舉行新聞發布會,回顧去年工作。懲教院所去年的收納人次較前一年增加3%,達18,990人次。 懲教院所平均每日在囚人口也由2024年的9,550人大幅升至去年的10,315人,增幅達8%,平均每日收容率由85%升至92%。 此外,去年平均每日還押人口達4,217人,為2000年以來新高,較2024年3,650人增加近16%。 懲教署署長黃國興表示,為應對不斷變化的在囚人口,尤其是持續上升的還押人口,該署已調撥個別院所的部分收容額用作收納還押人士。同時,署方已展開原址局部重建荔枝角收押所的工程,長遠增加成年男性還押人士收容額。 去年7月,懲教署全力配合政府修訂《監獄規則》,以強化部門整體執法效能、加入維護國家安全元素,以及令相關法例更切合現代懲教管理需要。 針對涉及黑暴事件和違反《香港國安法》或《維護國家安全條例》的在囚人士的特殊更生需要,署方繼續在沿途有「理」計劃下推行多項更生項目,包括舉辦法治及香港維護國家安全的法律講座、舉辦愛國電影放映會和徵文比賽,以提高在囚人士的國民身分認同。 署方計劃把沿途有「理」計劃擴展至獲釋後的受監管者。此外,本月初開始,署方積極為受監管者舉辦內地交流團,讓他們親身體驗國情和國家最新發展,進一步培養國家觀念和愛國情懷。 繼上月成立香港國際懲教應變戰術訓練學院,署方正積極與粵港澳大灣區內的懲教機構商討籌辦第二屆大灣區懲教戰術技能挑戰賽,並計劃邀請內地其他省市和海外懲教機構組客隊參賽。       今年是懲教署心理服務組成立50周年。署方將於年底前舉行大型交流研討活動,集思廣益,持續優化各項更生計劃和防罪工作。 引入創新科技方面,該署將於六個高度設防院所安裝無人機自動巡邏監察系統2.0,以加強院所保安和運作效率,並繼續與數字政策辦公室合作研究構建人工智能模型,以期加強打擊在囚人士參與非法活動的成效。 此外,署方計劃在羅湖懲教所試行安裝智慧訪客管理系統,以縮短在囚人士申報訪客排隊輪候的時間。
23/02/2026
高等法院上訴法庭今日就一宗串謀顛覆國家政權罪案件的上訴頒布判決,駁回12名被告就定罪或判刑提出的上訴。就一名因證據不足以令原審法庭肯定有參與串謀罪行的被告,上訴法庭維持原審法庭的裁決。 上訴法庭頒下的判案書逐點駁回各被告就定罪或判刑提出的上訴理據。 就定罪上訴方面,上訴法庭指出,《基本法》的有關條文制定一個以行政長官為首的行政主導體制,並給予行政長官、政府、立法會及司法機構不同的憲制角色。在同時需要行政及立法機關行使職能的範疇,雙方必須互動和配合。從審核財政預算的流程可見,參照財政考慮因素來審視某項預算的利弊,以確定是否值得通過,必然構成《基本法》第73(2)條下立法會的核心職權。立法會行使相關職權時,都必須符合《基本法》的條文,不能與之相違,特別是不能違反《基本法》第2及12條關於香港特區憲制秩序的根本性條款,而立法會議員也不得違反他們宣誓擁護香港特區憲制秩序的憲制責任。 在本案,第一被告戴耀廷所構想和宣揚,以及所有選擇加入「35+計劃」的參與者所知悉,該謀劃乃「大殺傷力憲制武器」,旨在迫使行政長官辭職、癱瘓政府運作和強迫中央人民政府宣布結束「一國兩制」方針,這構成顛覆香港特區憲制秩序的非法手段。藉審核財政預算以達到此目的,必然違反立法會議員維護香港特區憲制秩序的責任。有關被告同意加入「35+計劃」及參與一連串相關行為,並意圖觸發上述顛覆性後果,因此構成串謀顛覆國家政權罪。 上訴法庭又認為,原審法庭有權按整體證據,達致其事實裁決。在相關背景下考慮所有證據後,「各有關被告皆屬串謀者」這一結論,無可詬病。另外,上訴法庭認為審訊程序並無不公之處。 就判刑上訴,上訴法庭指出原審法庭對所有參與「初選」的被告為「積極參加」的認定,無可詬病。「35+計劃」以有關被告人當選為手段,目標是要令香港特區憲制秩序陷入混亂。上訴法庭又指出,被告人意圖藉濫用制度,對香港特區造成可能具毀滅性的後果,因此「對法律無知」在本案不是有效的求情理由,原審法庭為此而給予的所有減刑,實非必然。 特區政府表示,案件共45名被告被定罪。原審法庭早前頒下的裁決理由書已清晰指出,在2020年3、4月時,所謂「35+計劃」的終極目的和用意已經非常清楚地向公眾展示:就是要破壞、摧毀或推翻《基本法》和「一國兩制」方針確立的現行香港特區政治制度和架構。法庭指出,以戴耀廷為首的被告投入大量時間和金錢預謀策劃所謂「初選」,其他被告均積極參與,盡全力希望令「35+計劃」成功。若該計劃成功執行到底,將產生極為深遠的負面影響,其嚴重性不下於推翻香港特區政府。 特區政府指出,審訊過程中更揭示涉案人士提出的「攬炒十步曲」計劃,同時通過大規模街頭暴動和其他手段,使香港社會陷入停頓,加上國際政治和經濟制裁,以達到「攬炒」效果,令市民受苦。此案鐵證如山,犯罪情節嚴重,被定罪人士罪有應得。上訴法庭駁回有關的定罪和判刑上訴正好說明,任何人想要顛覆國家政權、危害國家安全,最終都必須依法受到懲治。 至於維持原審法院因證據不足,未能肯定一名被告有參與串謀罪行的裁決,律政司將審慎研讀判詞,並研究是否提出上訴。 特區政府表示,香港特區是法治社會,《香港國安法》和《維護國家安全條例》明確訂明防範、制止和懲治危害國家安全犯罪,應當堅持法治原則。法庭就本案上訴作出的判決,足證香港特區司法機關依法獨立行使審判權,而所有面對刑事指控的人均嚴格按照適用法律,並在《基本法》和《香港人權法案條例》的保障下,享有接受公平審訊的權利。法院嚴格按照證據和所有適用法律判案,案件不會因涉案者的職業、政治理念或背景而在處理上有所不同,而控方有責任在毫無合理疑點下證明被告人犯罪,被告人才可被法庭定罪。
22/02/2026
下 午 9 時 天 文 台 錄 得: 氣 溫 : 22 度 相 對 濕 度 : 百 分 之 79 本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 : 天 文 台 22 度 , 京 士 柏 21 度 , 黃 竹 坑 19 度 , 打 鼓 嶺 21 度 , 流 浮 山 21 度 , 大 埔 21 度 , 沙 田 20 度 , 屯 門 21 度 , 將 軍 澳 19 度 , 西 貢 20 度 , 長 洲 20 度 , 赤 鱲 角 23 度 , 青 衣 19 度 , 石 崗 20 度 , 荃 灣 可 觀 19 度 , 荃 灣 城 門 谷 19 度 , 香 港 公 園 21 度 , 筲 箕 灣 21 度 , 九 龍 城 21 度 , 跑 馬 地 21 度 , 黃 大 仙 21 度 , 赤 柱 19 度 , 觀 塘 21 度 , 深 水 埗 21 度 , 啟 德 跑 道 公 園 21 度 , 元 朗 公 園 21 度 , 大 美 督 21 度 。
22/02/2026
At 9 p.m. at the Hong Kong Observatory : Air temperature : 22 degrees Celsius Relative Humidity : 79 per cent The air temperatures at other places were: Hong Kong Observatory22 degrees ; King's Park21 degrees ; Wong Chuk Hang19 degrees ; Ta Kwu Ling21 degrees ; Lau Fau Shan21 degrees ; Tai Po21 degrees ; Sha Tin20 degrees ; Tuen Mun21 degrees ; Tseung Kwan O19 degrees ; Sai Kung20 degrees ; Cheung Chau20 degrees ; Chek Lap Kok23 degrees ; Tsing Yi19 degrees ; Shek Kong20 degrees ; Tsuen Wan Ho Koon19 degrees ; Tsuen Wan Shing Mun Valley19 degrees ; Hong Kong Park21 degrees ; Shau Kei Wan21 degrees ; Kowloon City21 degrees ; Happy Valley21 degrees ; Wong Tai Sin21 degrees ; Stanley19 degrees ; Kwun Tong21 degrees ; Sham Shui Po21 degrees ; Kai Tak Runway Park21 degrees ; Yuen Long Park21 degrees ; Tai Mei Tuk21 degrees .
22/02/2026
下 午 6 時 天 文 台 錄 得: 氣 溫 : 24 度 相 對 濕 度 : 百 分 之 65 過 去 一 小 時 , 京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 0.2 紫 外 線 強 度 : 低 請注意:火災危險警告為黃色,表示火災危險性頗高。 本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 : 天 文 台 24 度 , 京 士 柏 24 度 , 黃 竹 坑 23 度 , 打 鼓 嶺 25 度 , 流 浮 山 24 度 , 大 埔 24 度 , 沙 田 24 度 , 屯 門 23 度 , 將 軍 澳 22 度 , 西 貢 22 度 , 長 洲 22 度 , 赤 鱲 角 24 度 , 青 衣 23 度 , 石 崗 25 度 , 荃 灣 可 觀 22 度 , 荃 灣 城 門 谷 24 度 , 香 港 公 園 23 度 , 筲 箕 灣 22 度 , 九 龍 城 24 度 , 跑 馬 地 24 度 , 黃 大 仙 24 度 , 赤 柱 22 度 , 觀 塘 24 度 , 深 水 埗 23 度 , 啟 德 跑 道 公 園 23 度 , 元 朗 公 園 25 度 , 大 美 督 24 度 。
22/02/2026
At 6 p.m. at the Hong Kong Observatory : Air temperature : 24 degrees Celsius Relative Humidity : 65 per cent During the past hour the mean UV Index recorded at King's Park : 0.2 Intensity of UV radiation : low Please be reminded that:The Fire Danger Warning is Yellow and the fire risk is high. The air temperatures at other places were: Hong Kong Observatory24 degrees ; King's Park24 degrees ; Wong Chuk Hang23 degrees ; Ta Kwu Ling25 degrees ; Lau Fau Shan24 degrees ; Tai Po24 degrees ; Sha Tin24 degrees ; Tuen Mun23 degrees ; Tseung Kwan O22 degrees ; Sai Kung22 degrees ; Cheung Chau22 degrees ; Chek Lap Kok24 degrees ; Tsing Yi23 degrees ; Shek Kong25 degrees ; Tsuen Wan Ho Koon22 degrees ; Tsuen Wan Shing Mun Valley24 degrees ; Hong Kong Park23 degrees ; Shau Kei Wan22 degrees ; Kowloon City24 degrees ; Happy Valley24 degrees ; Wong Tai Sin24 degrees ; Stanley22 degrees ; Kwun Tong24 degrees ; Sham Shui Po23 degrees ; Kai Tak Runway Park23 degrees ; Yuen Long Park25 degrees ; Tai Mei Tuk24 degrees .
22/02/2026
下 午 3 時 天 文 台 錄 得: 氣 溫 : 24 度 相 對 濕 度 : 百 分 之 64 過 去 一 小 時 , 京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 3 紫 外 線 強 度 : 中 等 請注意:火災危險警告為黃色,表示火災危險性頗高。 本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 : 天 文 台 24 度 , 京 士 柏 24 度 , 黃 竹 坑 25 度 , 打 鼓 嶺 28 度 , 流 浮 山 26 度 , 大 埔 26 度 , 沙 田 26 度 , 屯 門 27 度 , 將 軍 澳 24 度 , 西 貢 23 度 , 長 洲 24 度 , 赤 鱲 角 25 度 , 青 衣 24 度 , 石 崗 27 度 , 荃 灣 可 觀 23 度 , 荃 灣 城 門 谷 25 度 , 香 港 公 園 24 度 , 筲 箕 灣 23 度 , 九 龍 城 25 度 , 跑 馬 地 26 度 , 黃 大 仙 25 度 , 赤 柱 26 度 , 觀 塘 25 度 , 深 水 埗 25 度 , 啟 德 跑 道 公 園 24 度 , 元 朗 公 園 28 度 , 大 美 督 25 度 。
22/02/2026
At 3 p.m. at the Hong Kong Observatory : Air temperature : 24 degrees Celsius Relative Humidity : 64 per cent During the past hour the mean UV Index recorded at King's Park : 3 Intensity of UV radiation : moderate Please be reminded that:The Fire Danger Warning is Yellow and the fire risk is high. The air temperatures at other places were: Hong Kong Observatory24 degrees ; King's Park24 degrees ; Wong Chuk Hang25 degrees ; Ta Kwu Ling28 degrees ; Lau Fau Shan26 degrees ; Tai Po26 degrees ; Sha Tin26 degrees ; Tuen Mun27 degrees ; Tseung Kwan O24 degrees ; Sai Kung23 degrees ; Cheung Chau24 degrees ; Chek Lap Kok25 degrees ; Tsing Yi24 degrees ; Shek Kong27 degrees ; Tsuen Wan Ho Koon23 degrees ; Tsuen Wan Shing Mun Valley25 degrees ; Hong Kong Park24 degrees ; Shau Kei Wan23 degrees ; Kowloon City25 degrees ; Happy Valley26 degrees ; Wong Tai Sin25 degrees ; Stanley26 degrees ; Kwun Tong25 degrees ; Sham Shui Po25 degrees ; Kai Tak Runway Park24 degrees ; Yuen Long Park28 degrees ; Tai Mei Tuk25 degrees .
22/02/2026
正 午 12 時 天 文 台 錄 得: 氣 溫 : 24 度 相 對 濕 度 : 百 分 之 64 過 去 一 小 時 , 京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 4 紫 外 線 強 度 : 中 等 請注意:火災危險警告為黃色,表示火災危險性頗高。 本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 : 天 文 台 24 度 , 京 士 柏 24 度 , 黃 竹 坑 24 度 , 打 鼓 嶺 27 度 , 流 浮 山 25 度 , 大 埔 25 度 , 沙 田 25 度 , 屯 門 25 度 , 將 軍 澳 24 度 , 西 貢 24 度 , 長 洲 25 度 , 赤 鱲 角 24 度 , 青 衣 24 度 , 石 崗 26 度 , 荃 灣 可 觀 23 度 , 荃 灣 城 門 谷 25 度 , 香 港 公 園 24 度 , 筲 箕 灣 23 度 , 九 龍 城 26 度 , 跑 馬 地 25 度 , 黃 大 仙 25 度 , 赤 柱 23 度 , 觀 塘 24 度 , 深 水 埗 26 度 , 啟 德 跑 道 公 園 22 度 , 元 朗 公 園 28 度 , 大 美 督 25 度 。 從 午 夜 12 時 至 正 午 12 時 , 天 文 台 並 無 雨 量 記 錄 。

Pages