You are here
RSS list
2026
律政司司長林定國今日為成立「檢視支持更廣泛應用AI所需的法律配套」跨部門工作小組召開督導委員會會議。 林定國表示,政府必須牽頭及時檢視相關法律,以確保本港法律切合時宜,為香港建立有利人工智能(AI)發展且規範得宜的法律環境,讓香港充分利用人工智能帶來的潛在益處,同時保障所有受人工智能應用影響的持份者的合法權益。 他指出,政府必須以正視和積極的態度,應對人工智能發展和應用可能產生的風險及所需的規範,在促進發展和防範風險之間取得平衡。因此,各政策局和部門應先全面和深入檢視現行法律,查找漏洞或不足之處,然後按香港實際環境研究具針對性和可操作的解決方案。 律政司副司長張國鈞、保安局局長鄧炳強、公務員事務局局長楊何蓓茵、署理環境及生態局局長黃淑嫻、多個政策局的常任秘書長和副局長,以及其他政府部門首長和代表出席會議。 與會者討論工作小組的目的,以及工作小組在督導委員會監督下的運作模式。工作小組的核心成員將來自不同政策局和部門。律政司的角色是協助各政策局以高度聚焦的方式嚴謹檢視其政策範疇下的法律。完成初步研究後,律政司將統籌協調各政策局和部門,為工作小組在作出實質檢視的過程中提供所需協作。 林定國強調,成立工作小組對於應對人工智能急速發展和廣泛應用所衍生的議題至關重要,他期望各政策局和部門,包括司法機構政務處、行政署和數字政策辦公室等全力支持工作小組的工作。 律政司成立工作小組是施政報告的主要政策措施之一。
From Lebanon to Bangladesh, the potential human fallout is vast and spreading. Here’s a non-exhaustive guide of what to look out for.
At
10 p.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 20 degrees Celsius
Relative Humidity : 73 per cent
The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory20 degrees ;
King's Park20 degrees ;
Wong Chuk Hang20 degrees ;
Ta Kwu Ling20 degrees ;
Lau Fau Shan20 degrees ;
Tai Po20 degrees ;
Sha Tin20 degrees ;
Tuen Mun20 degrees ;
Tseung Kwan O18 degrees ;
Sai Kung20 degrees ;
Cheung Chau19 degrees ;
Chek Lap Kok21 degrees ;
Tsing Yi20 degrees ;
Shek Kong20 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon18 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley19 degrees ;
Hong Kong Park20 degrees ;
Shau Kei Wan20 degrees ;
Kowloon City19 degrees ;
Happy Valley21 degrees ;
Wong Tai Sin20 degrees ;
Stanley19 degrees ;
Kwun Tong19 degrees ;
Sham Shui Po20 degrees ;
Kai Tak Runway Park20 degrees ;
Yuen Long Park20 degrees ;
Tai Mei Tuk19 degrees .
下 午 10 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 20 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 73
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 20 度 ,
京 士 柏 20 度 ,
黃 竹 坑 20 度 ,
打 鼓 嶺 20 度 ,
流 浮 山 20 度 ,
大 埔 20 度 ,
沙 田 20 度 ,
屯 門 20 度 ,
將 軍 澳 18 度 ,
西 貢 20 度 ,
長 洲 19 度 ,
赤 鱲 角 21 度 ,
青 衣 20 度 ,
石 崗 20 度 ,
荃 灣 可 觀 18 度 ,
荃 灣 城 門 谷 19 度 ,
香 港 公 園 20 度 ,
筲 箕 灣 20 度 ,
九 龍 城 19 度 ,
跑 馬 地 21 度 ,
黃 大 仙 20 度 ,
赤 柱 19 度 ,
觀 塘 19 度 ,
深 水 埗 20 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 20 度 ,
元 朗 公 園 20 度 ,
大 美 督 19 度 。
The death toll from bandit violence is higher than the numbers killed in the 16-year jihadist insurgency.
At
7 p.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 21 degrees Celsius
Relative Humidity : 78 per cent
The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory21 degrees ;
King's Park20 degrees ;
Wong Chuk Hang20 degrees ;
Ta Kwu Ling21 degrees ;
Lau Fau Shan20 degrees ;
Tai Po21 degrees ;
Sha Tin22 degrees ;
Tuen Mun21 degrees ;
Tseung Kwan O19 degrees ;
Sai Kung20 degrees ;
Cheung Chau19 degrees ;
Chek Lap Kok22 degrees ;
Tsing Yi21 degrees ;
Shek Kong21 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon20 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley21 degrees ;
Hong Kong Park20 degrees ;
Shau Kei Wan20 degrees ;
Kowloon City21 degrees ;
Happy Valley21 degrees ;
Wong Tai Sin21 degrees ;
Stanley20 degrees ;
Kwun Tong20 degrees ;
Sham Shui Po21 degrees ;
Kai Tak Runway Park21 degrees ;
Yuen Long Park21 degrees ;
Tai Mei Tuk20 degrees .
下 午 7 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 21 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 78
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 21 度 ,
京 士 柏 20 度 ,
黃 竹 坑 20 度 ,
打 鼓 嶺 21 度 ,
流 浮 山 20 度 ,
大 埔 21 度 ,
沙 田 22 度 ,
屯 門 21 度 ,
將 軍 澳 19 度 ,
西 貢 20 度 ,
長 洲 19 度 ,
赤 鱲 角 22 度 ,
青 衣 21 度 ,
石 崗 21 度 ,
荃 灣 可 觀 20 度 ,
荃 灣 城 門 谷 21 度 ,
香 港 公 園 20 度 ,
筲 箕 灣 20 度 ,
九 龍 城 21 度 ,
跑 馬 地 21 度 ,
黃 大 仙 21 度 ,
赤 柱 20 度 ,
觀 塘 20 度 ,
深 水 埗 21 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 21 度 ,
元 朗 公 園 21 度 ,
大 美 督 20 度 。
At
4 p.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 21 degrees Celsius
Relative Humidity : 72 per cent
During the past hour
the mean UV Index recorded at King's Park : 2
Intensity of UV radiation : low The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory21 degrees ;
King's Park21 degrees ;
Wong Chuk Hang21 degrees ;
Ta Kwu Ling24 degrees ;
Lau Fau Shan22 degrees ;
Tai Po23 degrees ;
Sha Tin24 degrees ;
Tuen Mun23 degrees ;
Tseung Kwan O23 degrees ;
Sai Kung22 degrees ;
Cheung Chau21 degrees ;
Chek Lap Kok21 degrees ;
Tsing Yi23 degrees ;
Shek Kong23 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon21 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley23 degrees ;
Hong Kong Park22 degrees ;
Shau Kei Wan21 degrees ;
Kowloon City23 degrees ;
Happy Valley24 degrees ;
Wong Tai Sin23 degrees ;
Stanley23 degrees ;
Kwun Tong23 degrees ;
Sham Shui Po22 degrees ;
Kai Tak Runway Park22 degrees ;
Yuen Long Park23 degrees ;
Tai Mei Tuk22 degrees .
下 午 4 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 21 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 72
過 去 一 小 時 ,
京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 2
紫 外 線 強 度 : 低
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 21 度 ,
京 士 柏 21 度 ,
黃 竹 坑 21 度 ,
打 鼓 嶺 24 度 ,
流 浮 山 22 度 ,
大 埔 23 度 ,
沙 田 24 度 ,
屯 門 23 度 ,
將 軍 澳 23 度 ,
西 貢 22 度 ,
長 洲 21 度 ,
赤 鱲 角 21 度 ,
青 衣 23 度 ,
石 崗 23 度 ,
荃 灣 可 觀 21 度 ,
荃 灣 城 門 谷 23 度 ,
香 港 公 園 22 度 ,
筲 箕 灣 21 度 ,
九 龍 城 23 度 ,
跑 馬 地 24 度 ,
黃 大 仙 23 度 ,
赤 柱 23 度 ,
觀 塘 23 度 ,
深 水 埗 22 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 22 度 ,
元 朗 公 園 23 度 ,
大 美 督 22 度 。
At
1 p.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 23 degrees Celsius
Relative Humidity : 68 per cent
During the past hour
the mean UV Index recorded at King's Park : 8
Intensity of UV radiation : very high The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory23 degrees ;
King's Park22 degrees ;
Wong Chuk Hang22 degrees ;
Ta Kwu Ling23 degrees ;
Lau Fau Shan21 degrees ;
Tai Po22 degrees ;
Sha Tin22 degrees ;
Tuen Mun22 degrees ;
Tseung Kwan O23 degrees ;
Sai Kung21 degrees ;
Cheung Chau22 degrees ;
Chek Lap Kok21 degrees ;
Tsing Yi23 degrees ;
Shek Kong23 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon23 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley25 degrees ;
Hong Kong Park22 degrees ;
Shau Kei Wan22 degrees ;
Kowloon City24 degrees ;
Happy Valley25 degrees ;
Wong Tai Sin23 degrees ;
Stanley22 degrees ;
Kwun Tong23 degrees ;
Sham Shui Po23 degrees ;
Kai Tak Runway Park22 degrees ;
Yuen Long Park24 degrees ;
Tai Mei Tuk22 degrees .

