You are here
RSS list
2025
上 午 2 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 29 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 83
請注意:酷熱天氣警告現正生效,市民應慎防中暑,多補充水分。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 29 度 ,
京 士 柏 29 度 ,
黃 竹 坑 29 度 ,
打 鼓 嶺 27 度 ,
流 浮 山 28 度 ,
大 埔 28 度 ,
沙 田 29 度 ,
屯 門 29 度 ,
將 軍 澳 28 度 ,
西 貢 30 度 ,
長 洲 28 度 ,
赤 鱲 角 30 度 ,
青 衣 28 度 ,
石 崗 28 度 ,
荃 灣 可 觀 27 度 ,
荃 灣 城 門 谷 28 度 ,
香 港 公 園 29 度 ,
筲 箕 灣 29 度 ,
九 龍 城 29 度 ,
跑 馬 地 30 度 ,
黃 大 仙 29 度 ,
赤 柱 28 度 ,
觀 塘 29 度 ,
深 水 埗 29 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 29 度 ,
元 朗 公 園 29 度 ,
大 美 督 28 度 。
At
2 a.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 29 degrees Celsius
Relative Humidity : 83 per cent
Please be reminded that:The Very Hot Weather Warning is now in force. The public should beware of heat stroke and drink more water. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory29 degrees ;
King's Park29 degrees ;
Wong Chuk Hang29 degrees ;
Ta Kwu Ling27 degrees ;
Lau Fau Shan28 degrees ;
Tai Po28 degrees ;
Sha Tin29 degrees ;
Tuen Mun29 degrees ;
Tseung Kwan O28 degrees ;
Sai Kung30 degrees ;
Cheung Chau28 degrees ;
Chek Lap Kok30 degrees ;
Tsing Yi28 degrees ;
Shek Kong28 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon27 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley28 degrees ;
Hong Kong Park29 degrees ;
Shau Kei Wan29 degrees ;
Kowloon City29 degrees ;
Happy Valley30 degrees ;
Wong Tai Sin29 degrees ;
Stanley28 degrees ;
Kwun Tong29 degrees ;
Sham Shui Po29 degrees ;
Kai Tak Runway Park29 degrees ;
Yuen Long Park29 degrees ;
Tai Mei Tuk28 degrees .
美國、加拿大、澳洲等地的官員政客和反華組織等歪曲事實,抹黑香港特區依法緝捕潛逃境外危害國家安全分子的行動,漠視不法分子的犯罪行為,並發表不負責任言論,試圖混淆視聽,特區政府表示強烈不滿。 19人在境外籌組、成立或參與一個名為「香港議會」的顛覆組織,涉嫌干犯《香港國安法》第22條「顛覆國家政權罪」,日前被香港警務處國家安全處懸紅通緝。特區政府指出,《香港國安法》適用於在特區以外地方干犯《香港國安法》下罪行的香港特區永久性居民,以及在特區成立的公司及團體等法人及非法人組織;也適用於不具有香港特區永久性居民身分但針對特區實施犯罪的人。因此,香港警方有責任依法追究在境外涉嫌干犯《香港國安法》罪行的人。 《香港國安法》和《維護國家安全條例》均明確規定維護國家安全應當尊重和保障人權,並依法保護香港居民的權利和自由。然而,針對極少部分危害國家安全的組織和個人,特區政府對其犯罪行為絕不姑息,一定追究到底,採取一切可行方法緝捕潛逃境外危害國家安全的人士。 特區政府強調,潛逃者不要妄想潛逃離港便可逃避刑責,他們最終都需要為其危害國家安全的嚴重犯罪行為負上責任,受到法律制裁。任何國家或組織都不應包庇犯罪分子,或以不同藉口嘗試為他們開脫。 特區政府重申,以失實言論抹黑香港特區維護國家安全工作的都是偽善和不負責任的行為,不得人心。外國或外部勢力企圖詆毀香港情況,只會理屈詞窮,絕不會得逞。特區政府定當繼續堅定履職,維護國家安全。
The Hong Kong Special Administrative Region Government today said it strongly opposes and disapproves of smears by government officials and politicians from the US, Canada and Australia, and by anti-China organisations, regarding its lawful acts to pursue individuals wanted in connection with national security offences who have absconded from Hong Kong. Nineteen people suspected of involvement in a subversive organisation named the “Hong Kong Parliament”, in breach of Article 22 of the National Security Law (HKNSL), have been put on the city’s wanted list. In a statement, the Hong Kong SAR Government explained that the HKNSL is applicable to Hong Kong permanent residents, and to incorporated or unincorporated bodies set up in Hong Kong, if such residents or bodies commit offences under the HKNSL outside the Hong Kong SAR. Additionally, it said, the HKNSL is applicable where offences under it are committed elsewhere against the Hong Kong SAR by individuals who are not Hong Kong permanent residents. The Hong Kong SAR Government stressed that the Hong Kong Police Force therefore has a responsibility to pursue, in accordance with the law, people suspected of committing offences under the HKNSL outside of Hong Kong. Acts smearing Hong Kong’s work to safeguard national security are hypocritical and irresponsible, and will not win any public support, it added. The statement iterated that both the HKNSL and the Safeguarding National Security Ordinance clearly stipulate that human rights shall be respected and protected in safeguarding national security in the Hong Kong SAR, but clarified that the Hong Kong SAR Government will not condone criminal acts, and will not give up pursuing them those who commit them. Emphasising that absconders should not think that they can evade criminal liability by absconding from Hong Kong, the Hong Kong SAR Government also remarked that no country or organisation should harbour criminals or try to exonerate absconders. Any attempt by foreign countries or external forces to undermine Hong Kong’s situation will be doomed to fail, the Hong Kong SAR Government added, reiterating that it will continue to discharge its duty in safeguarding national security unwaveringly.
下 午 10 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 30 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 81
請注意:酷熱天氣警告現正生效,市民應慎防中暑,多補充水分。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 30 度 ,
京 士 柏 29 度 ,
黃 竹 坑 30 度 ,
打 鼓 嶺 29 度 ,
流 浮 山 29 度 ,
大 埔 30 度 ,
沙 田 30 度 ,
屯 門 30 度 ,
將 軍 澳 29 度 ,
西 貢 31 度 ,
長 洲 28 度 ,
赤 鱲 角 31 度 ,
青 衣 29 度 ,
石 崗 29 度 ,
荃 灣 可 觀 28 度 ,
荃 灣 城 門 谷 29 度 ,
香 港 公 園 30 度 ,
筲 箕 灣 30 度 ,
九 龍 城 29 度 ,
跑 馬 地 30 度 ,
黃 大 仙 30 度 ,
赤 柱 28 度 ,
觀 塘 29 度 ,
深 水 埗 29 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 30 度 ,
元 朗 公 園 30 度 ,
大 美 督 29 度 。
At
10 p.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 30 degrees Celsius
Relative Humidity : 81 per cent
Please be reminded that:The Very Hot Weather Warning is now in force. The public should beware of heat stroke and drink more water. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory30 degrees ;
King's Park29 degrees ;
Wong Chuk Hang30 degrees ;
Ta Kwu Ling29 degrees ;
Lau Fau Shan29 degrees ;
Tai Po30 degrees ;
Sha Tin30 degrees ;
Tuen Mun30 degrees ;
Tseung Kwan O29 degrees ;
Sai Kung31 degrees ;
Cheung Chau28 degrees ;
Chek Lap Kok31 degrees ;
Tsing Yi29 degrees ;
Shek Kong29 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon28 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley29 degrees ;
Hong Kong Park30 degrees ;
Shau Kei Wan30 degrees ;
Kowloon City29 degrees ;
Happy Valley30 degrees ;
Wong Tai Sin30 degrees ;
Stanley28 degrees ;
Kwun Tong29 degrees ;
Sham Shui Po29 degrees ;
Kai Tak Runway Park30 degrees ;
Yuen Long Park30 degrees ;
Tai Mei Tuk29 degrees .
下 午 7 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 31 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 74
請注意:酷熱天氣警告現正生效,市民應慎防中暑,多補充水分。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 31 度 ,
京 士 柏 30 度 ,
黃 竹 坑 30 度 ,
打 鼓 嶺 32 度 ,
流 浮 山 31 度 ,
大 埔 31 度 ,
沙 田 31 度 ,
屯 門 31 度 ,
將 軍 澳 30 度 ,
西 貢 32 度 ,
長 洲 29 度 ,
赤 鱲 角 32 度 ,
青 衣 30 度 ,
石 崗 31 度 ,
荃 灣 可 觀 29 度 ,
荃 灣 城 門 谷 30 度 ,
香 港 公 園 30 度 ,
筲 箕 灣 30 度 ,
九 龍 城 30 度 ,
跑 馬 地 31 度 ,
黃 大 仙 31 度 ,
赤 柱 29 度 ,
觀 塘 30 度 ,
深 水 埗 30 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 31 度 ,
元 朗 公 園 31 度 ,
大 美 督 30 度 。
At
7 p.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 31 degrees Celsius
Relative Humidity : 74 per cent
Please be reminded that:The Very Hot Weather Warning is now in force. The public should beware of heat stroke and drink more water. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory31 degrees ;
King's Park30 degrees ;
Wong Chuk Hang30 degrees ;
Ta Kwu Ling32 degrees ;
Lau Fau Shan31 degrees ;
Tai Po31 degrees ;
Sha Tin31 degrees ;
Tuen Mun31 degrees ;
Tseung Kwan O30 degrees ;
Sai Kung32 degrees ;
Cheung Chau29 degrees ;
Chek Lap Kok32 degrees ;
Tsing Yi30 degrees ;
Shek Kong31 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon29 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley30 degrees ;
Hong Kong Park30 degrees ;
Shau Kei Wan30 degrees ;
Kowloon City30 degrees ;
Happy Valley31 degrees ;
Wong Tai Sin31 degrees ;
Stanley29 degrees ;
Kwun Tong30 degrees ;
Sham Shui Po30 degrees ;
Kai Tak Runway Park31 degrees ;
Yuen Long Park31 degrees ;
Tai Mei Tuk30 degrees .
下 午 4 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 35 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 56
過 去 一 小 時 ,
京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 4
紫 外 線 強 度 : 中 等
請注意:酷熱天氣警告現正生效,市民應慎防中暑,多補充水分。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 35 度 ,
京 士 柏 33 度 ,
黃 竹 坑 32 度 ,
打 鼓 嶺 36 度 ,
流 浮 山 33 度 ,
大 埔 33 度 ,
沙 田 34 度 ,
屯 門 35 度 ,
將 軍 澳 34 度 ,
西 貢 32 度 ,
長 洲 32 度 ,
赤 鱲 角 35 度 ,
青 衣 32 度 ,
石 崗 35 度 ,
荃 灣 可 觀 33 度 ,
荃 灣 城 門 谷 34 度 ,
香 港 公 園 32 度 ,
筲 箕 灣 33 度 ,
九 龍 城 34 度 ,
跑 馬 地 34 度 ,
黃 大 仙 35 度 ,
赤 柱 31 度 ,
觀 塘 35 度 ,
深 水 埗 32 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 34 度 ,
元 朗 公 園 36 度 ,
大 美 督 33 度 。
At
4 p.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 35 degrees Celsius
Relative Humidity : 56 per cent
During the past hour
the mean UV Index recorded at King's Park : 4
Intensity of UV radiation : moderate Please be reminded that:The Very Hot Weather Warning is now in force. The public should beware of heat stroke and drink more water. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory35 degrees ;
King's Park33 degrees ;
Wong Chuk Hang32 degrees ;
Ta Kwu Ling36 degrees ;
Lau Fau Shan33 degrees ;
Tai Po33 degrees ;
Sha Tin34 degrees ;
Tuen Mun35 degrees ;
Tseung Kwan O34 degrees ;
Sai Kung32 degrees ;
Cheung Chau32 degrees ;
Chek Lap Kok35 degrees ;
Tsing Yi32 degrees ;
Shek Kong35 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon33 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley34 degrees ;
Hong Kong Park32 degrees ;
Shau Kei Wan33 degrees ;
Kowloon City34 degrees ;
Happy Valley34 degrees ;
Wong Tai Sin35 degrees ;
Stanley31 degrees ;
Kwun Tong35 degrees ;
Sham Shui Po32 degrees ;
Kai Tak Runway Park34 degrees ;
Yuen Long Park36 degrees ;
Tai Mei Tuk33 degrees .