You are here
RSS list
2025
Chief Executive John Lee today held an interdepartmental urgent meeting to assist residents affected by the fire in Tai Po. He was deeply saddened that the fire at Wang Fuk Court in Tai Po caused multiple deaths and injuries, including the passing of fire services personnel on duty. He extended his deepest condolences to the families of the deceased and injured. Mr Lee is also extremely concerned about the incident and immediately activated the Emergency Monitoring & Support Centre. He was briefed by the Security Bureau and the Fire Services Department and steered the relevant departments to make every effort to carry out firefighting, rescue and cure work. All government departments are fully assisting residents affected by the fire, prioritising the safety and well-being of the public. The Home Affairs Department, District Offices and Social Welfare Department have set up interdepartmental help desks, arranged for residents in need to move to temporary shelters, and provided assistance and mental support to the families of the deceased and injured. The Hospital Authority has also activated the emergency mechanism to make every effort to save and care for the injured. Secretary for Security Tang Ping-keung was deeply saddened by the death of fireman Ho Wai-ho, during the fire in Tai Po today. Mr Tang said: “I am profoundly grieved at the passing of Mr Ho, who lost his life in the course of an operation. I offer my deepest condolences to his family members.” He also expressed sympathies to the family members of others who died in the fire and wished the injured a speedy recovery. Secretary for the Civil Service Ingrid Yeung and Director of Fire Services Andy Yeung also expressed sadness at the passing of Mr Ho.
因應大埔宏福苑五級火,政府開放多個臨時庇護中心,供有需要人士使用。 臨時庇護中心設於大埔廣福邨廣福社區會堂、大埔東昌街康體大樓的東昌街社區會堂、大埔鄉事會街的大埔社區中心、大埔安埔路的富善社區會堂,以及大埔船灣陳屋的善樓。 大埔寶湖道的中華基督教會馮梁結紀念中學也開放,以安置疏散居民。 此外,跨部門援助站為市民提供協助並接受查詢。大埔民政事務處在雅麗氏何妙齡那打素醫院設立援助站,查詢熱線為2658 4040。沙田民政事務處在威爾斯親王醫院也有援助站,熱線為3505 1555。 如要查詢死傷者資料,可致電警方熱線1878 999。 大埔宏福苑今日下午2時51分發生火警,至6時22分升為五級,事件導致多人傷亡。
行政長官李家超今日就大埔宏福苑發生的大火主持跨部門緊急會議,全力協助受火警影響居民。李家超對大火導致多人傷亡,包括有消防人員執行職務時殉職,表示極度哀傷,並對死者家屬和傷者致以深切慰問。 李家超極度關注事件,已即時啟動緊急事故監察及支援中心,聽取保安局和消防處的匯報,並指示相關部門全力做好滅火和救援救治工作。 各政府部門全力協助受火警影響的居民,將市民安全和福祉放在首位。民政事務總署、民政事務處及社會福利署已在現場設立援助站,並安排受影響人士入住臨時庇護中心,以及為死傷者家屬提供援助及情緒支援。醫院管理局也啟動應急機制,全力救治傷者。 保安局局長鄧炳強對消防員何偉豪在大埔撲救大火時殉職深感悲痛,並向其家人致以最深切慰問,也向火警中其他遇難者的家屬致以慰問,並祝願傷者早日康復。 公務員事務局局長楊何蓓茵也對何偉豪於大埔火警時不幸殉職表示沉痛哀悼,向其英勇表現和無私奉獻表達崇高敬意。 何偉豪服務消防處約九年,消防處處長楊恩健指他一直克盡厥職,表現英勇,對其殉職深感哀痛。
Israel’s restriction of food – even after the ceasefire – has forced Mohamed al-Astal to take on a dual role as someone who both reports and helps.
At
10 p.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 21 degrees Celsius
Relative Humidity : 33 per cent
Please be reminded that:The Fire Danger Warning is Red and the fire risk is extreme. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory21 degrees ;
King's Park20 degrees ;
Wong Chuk Hang20 degrees ;
Ta Kwu Ling20 degrees ;
Lau Fau Shan19 degrees ;
Tai Po19 degrees ;
Sha Tin21 degrees ;
Tuen Mun20 degrees ;
Tseung Kwan O19 degrees ;
Sai Kung20 degrees ;
Cheung Chau19 degrees ;
Chek Lap Kok21 degrees ;
Tsing Yi21 degrees ;
Shek Kong16 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon18 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley17 degrees ;
Hong Kong Park21 degrees ;
Shau Kei Wan20 degrees ;
Kowloon City20 degrees ;
Happy Valley21 degrees ;
Wong Tai Sin21 degrees ;
Stanley20 degrees ;
Kwun Tong20 degrees ;
Sham Shui Po20 degrees ;
Kai Tak Runway Park21 degrees ;
Yuen Long Park19 degrees ;
Tai Mei Tuk19 degrees .
Here is the information on Tropical Storm Koto at 10 p.m.:
Location: 11.2 degrees north, 120.1 degrees east.
下 午 10 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 21 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 33
請注意:火災危險警告為紅色,表示火災危險性極高。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 21 度 ,
京 士 柏 20 度 ,
黃 竹 坑 20 度 ,
打 鼓 嶺 20 度 ,
流 浮 山 19 度 ,
大 埔 19 度 ,
沙 田 21 度 ,
屯 門 20 度 ,
將 軍 澳 19 度 ,
西 貢 20 度 ,
長 洲 19 度 ,
赤 鱲 角 21 度 ,
青 衣 21 度 ,
石 崗 16 度 ,
荃 灣 可 觀 18 度 ,
荃 灣 城 門 谷 17 度 ,
香 港 公 園 21 度 ,
筲 箕 灣 20 度 ,
九 龍 城 20 度 ,
跑 馬 地 21 度 ,
黃 大 仙 21 度 ,
赤 柱 20 度 ,
觀 塘 20 度 ,
深 水 埗 20 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 21 度 ,
元 朗 公 園 19 度 ,
大 美 督 19 度 。
以 下 是 有 關 熱 帶 風 暴 天 琴 在 下 午 10 時 的 消 息 :
位 置 為 北 緯 11.2 度 , 東 經 120.1 度 附 近 。
At
7 p.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 22 degrees Celsius
Relative Humidity : 35 per cent
Please be reminded that:The Fire Danger Warning is Red and the fire risk is extreme. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory22 degrees ;
King's Park21 degrees ;
Wong Chuk Hang22 degrees ;
Ta Kwu Ling20 degrees ;
Lau Fau Shan21 degrees ;
Tai Po22 degrees ;
Sha Tin21 degrees ;
Tuen Mun21 degrees ;
Tseung Kwan O19 degrees ;
Sai Kung22 degrees ;
Cheung Chau20 degrees ;
Chek Lap Kok22 degrees ;
Tsing Yi22 degrees ;
Shek Kong19 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon19 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley21 degrees ;
Hong Kong Park22 degrees ;
Shau Kei Wan21 degrees ;
Kowloon City21 degrees ;
Happy Valley22 degrees ;
Wong Tai Sin21 degrees ;
Stanley21 degrees ;
Kwun Tong20 degrees ;
Sham Shui Po22 degrees ;
Kai Tak Runway Park22 degrees ;
Yuen Long Park21 degrees ;
Tai Mei Tuk21 degrees .
Here is the information on Tropical Depression at 4 p.m.:
Location: 10.7 degrees north, 120.8 degrees east.
下 午 7 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 22 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 35
請注意:火災危險警告為紅色,表示火災危險性極高。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 22 度 ,
京 士 柏 21 度 ,
黃 竹 坑 22 度 ,
打 鼓 嶺 20 度 ,
流 浮 山 21 度 ,
大 埔 22 度 ,
沙 田 21 度 ,
屯 門 21 度 ,
將 軍 澳 19 度 ,
西 貢 22 度 ,
長 洲 20 度 ,
赤 鱲 角 22 度 ,
青 衣 22 度 ,
石 崗 19 度 ,
荃 灣 可 觀 19 度 ,
荃 灣 城 門 谷 21 度 ,
香 港 公 園 22 度 ,
筲 箕 灣 21 度 ,
九 龍 城 21 度 ,
跑 馬 地 22 度 ,
黃 大 仙 21 度 ,
赤 柱 21 度 ,
觀 塘 20 度 ,
深 水 埗 22 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 22 度 ,
元 朗 公 園 21 度 ,
大 美 督 21 度 。
以 下 是 有 關 熱 帶 低 氣 壓 在 下 午 4 時 的 消 息 :
位 置 為 北 緯 10.7 度 , 東 經 120.8 度 附 近 。
At
4 p.m.
at the Hong Kong Observatory :
Air temperature : 23 degrees Celsius
Relative Humidity : 30 per cent
During the past hour
the mean UV Index recorded at King's Park : 1
Intensity of UV radiation : low Please be reminded that:The Fire Danger Warning is Red and the fire risk is extreme. The air temperatures at other places were:
Hong Kong Observatory23 degrees ;
King's Park23 degrees ;
Wong Chuk Hang26 degrees ;
Ta Kwu Ling23 degrees ;
Lau Fau Shan24 degrees ;
Tai Po24 degrees ;
Sha Tin24 degrees ;
Tuen Mun25 degrees ;
Tseung Kwan O22 degrees ;
Sai Kung23 degrees ;
Cheung Chau25 degrees ;
Chek Lap Kok25 degrees ;
Tsing Yi24 degrees ;
Shek Kong24 degrees ;
Tsuen Wan Ho Koon23 degrees ;
Tsuen Wan Shing Mun Valley24 degrees ;
Hong Kong Park23 degrees ;
Shau Kei Wan23 degrees ;
Kowloon City23 degrees ;
Happy Valley25 degrees ;
Wong Tai Sin25 degrees ;
Stanley25 degrees ;
Kwun Tong24 degrees ;
Sham Shui Po25 degrees ;
Kai Tak Runway Park24 degrees ;
Yuen Long Park24 degrees ;
Tai Mei Tuk22 degrees .
Here is the information on Tropical Depression at 4 p.m.:
Location: 10.7 degrees north, 120.8 degrees east.
下 午 4 時
天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 23 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 30
過 去 一 小 時 ,
京 士 柏 錄 得 的 平 均 紫 外 線 指 數 : 1
紫 外 線 強 度 : 低
請注意:火災危險警告為紅色,表示火災危險性極高。
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :
天 文 台 23 度 ,
京 士 柏 23 度 ,
黃 竹 坑 26 度 ,
打 鼓 嶺 23 度 ,
流 浮 山 24 度 ,
大 埔 24 度 ,
沙 田 24 度 ,
屯 門 25 度 ,
將 軍 澳 22 度 ,
西 貢 23 度 ,
長 洲 25 度 ,
赤 鱲 角 25 度 ,
青 衣 24 度 ,
石 崗 24 度 ,
荃 灣 可 觀 23 度 ,
荃 灣 城 門 谷 24 度 ,
香 港 公 園 23 度 ,
筲 箕 灣 23 度 ,
九 龍 城 23 度 ,
跑 馬 地 25 度 ,
黃 大 仙 25 度 ,
赤 柱 25 度 ,
觀 塘 24 度 ,
深 水 埗 25 度 ,
啟 德 跑 道 公 園 24 度 ,
元 朗 公 園 24 度 ,
大 美 督 22 度 。
以 下 是 有 關 熱 帶 低 氣 壓 在 下 午 4 時 的 消 息 :
位 置 為 北 緯 10.7 度 , 東 經 120.8 度 附 近 。

